College Avenue كلمات أغنية ترجمة عربية

جاستن ساني - شارع الكلية

by Justin Sane

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Justin Sane College Avenue

Sounds pretty close to me, maybe a bit off, but I couldn't find tab for it anywhere else.
يبدو الأمر قريبًا جدًا مني، وربما بعيدًا بعض الشيء، لكن لم أتمكن من العثور على علامة تبويب له في أي مكان آخر.
Sitting on the corner of College Avenue,
يجلس في زاوية شارع الكلية،
wondering to myself, How come one so smart be so stupid?
أتساءل في نفسي، كيف يمكن لشخص ذكي جدًا أن يكون غبيًا إلى هذا الحد؟
More education than the GNP of a small country could buy in a lifetime,
تعليم أكثر مما يمكن أن يشتريه الناتج القومي الإجمالي لدولة صغيرة طوال حياته،
yet you're so foolish...
ومع ذلك فأنت في غاية الغباء..
Brainwashed to the core, like a stupid fucking drone
مغسولة الدماغ حتى النخاع، مثل طائرة بدون طيار غبية
Just because you're book smart, doens't mean you're not a chump
فقط لأنك ذكي في الكتاب، لا يعني أنك لست غبيًا
Sitting on the corner of College Avenue,
يجلس في زاوية شارع الكلية،
watching the co-eds passing by - each lost in their lives
مشاهدة الطلاب المختلطين الذين يمرون - كل منهم ضائع في حياته
Dreaming of faternity boys, and sorority girls,
يحلم الأولاد الأبوة، والفتيات نادي نسائي،
who've argued to me, Our house isn't like the rest; We're different
من جادلني، منزلنا ليس مثل الباقي؛ نحن مختلفون
Self-important fucks. Living in a dream world
الملاعين ذات الأهمية الذاتية. العيش في عالم الأحلام
Someday these shallow assholes, will be running the world...
يوما ما هؤلاء المتسكعون الضحلة، سوف يديرون العالم...
The fucking world, yea!
العالم اللعين، نعم!
One day, one of these thousands of jag-offs on this very campus
في أحد الأيام، واحدة من هذه الآلاف من الرحلات في هذا الحرم الجامعي بالذات
May become famous for something they'll do
قد يصبحون مشهورين بشيء سيفعلونه
Maybe they will cure a disease,
ربما سيشفون من المرض
or even bring about just a touch of world peace
أو حتى تحقيق مجرد لمسة من السلام العالمي
But then again when i look around...
ولكن مرة أخرى عندما أنظر حولي ...
Then again when i look around...
ثم مرة أخرى عندما أنظر حولي..
Then again when i look around...
ثم مرة أخرى عندما أنظر حولي..
I think to myself,
أفكر في نفسي،
Maybe not
ربما لا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.