Poor Fool Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Justin Townes Earle - Zavallı Aptal
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song is real simple, its two sets of chords back and forth.
Bu şarkı gerçekten çok basit, ileri geri iki akoru var.
Now it gets kinda off, cause mostly the first progression is verse, and the second
Şimdi biraz bozuldu, çünkü çoğunlukla ilk ilerleme dizelerden oluşuyor ve ikincisi
progression is chorus, but after the second verse, theres that instrumental break,
ilerleme koro şeklindedir, ancak ikinci dizeden sonra enstrümantal bir mola vardır,
and the song breaks back into a verse(lyrically) during the chorus part, but it
ve şarkı nakaratı sırasında (lirik olarak) bir dizeye dönüşüyor, ancak
straightens itself out right after that.
hemen ardından düzeliyor.
Try not to think about it.
Bunu düşünmemeye çalışın.
Get dressed and come out tonight.
Giyin ve bu gece dışarı çık.
You've been through this before and you know it's gonna' be alright.
Bunu daha önce de yaşadın ve her şeyin yoluna gireceğini biliyorsun.
But you can't go out like that.
Ama bu şekilde dışarı çıkamazsın.
Tuck in your shirt and comb your hair back.
Gömleğinizi sokun ve saçınızı geriye doğru tarayın.
If you feel like crying just turn away until the feelings pass.
Ağlamak istersen, duygular geçene kadar arkanı dön.
Oh, poor fool (poor fool).
Ah, zavallı aptal (zavallı aptal).
Oh, poor fool (poor fool).
Ah, zavallı aptal (zavallı aptal).
No will to live, no will to choose, poor fool.
Yaşama isteği yok, seçme isteği yok, zavallı aptal.
Now the heart is a tricky thing.
Artık kalp zor bir şeydir.
Yours, more than most.
Çoğundan çok senin.
You spend your whole life wandering with a look on your face like you've
Tüm hayatını yüzünde sanki bir bakışla dolaşarak geçiriyorsun
seen a ghost.
bir hayalet gördü.
This ain't no haunting.
Bu hiç de rahatsız edici değil.
And though it's no ordinary hurt,
Ve sıradan bir acı olmasa da,
after all these years, you should know better, but you never learn.
Bunca yıldan sonra daha iyisini bilmen gerekir ama asla öğrenemezsin.
Oh, poor fool (poor fool).
Ah, zavallı aptal (zavallı aptal).
Oh, poor fool (poor fool).
Ah, zavallı aptal (zavallı aptal).
No will to live, no will to choose, poor fool.
Yaşama isteği yok, seçme isteği yok, zavallı aptal.
(Get yr friend to play a faintly sad slide guitar solo here)
(Arkadaşınıza hafif hüzünlü bir slayt gitar solosu çalmasını sağlayın)
Now I think you like it.
Şimdi sanırım hoşuna gitti.
Better yet, I know you do.
Daha da iyisi, öyle olduğunu biliyorum.
You fuss and you fight it, but your just an ordinary fool.
Yaygara yapıp mücadele ediyorsun ama sen sadece sıradan bir aptalsın.
So tuck your head back,
O halde kafanı geriye koy,
close your eyes and take a long, deep breath.
gözlerinizi kapatın ve uzun, derin bir nefes alın.
You're gonna' be alright, you just gotta' learn to try to forget.
İyi olacaksın, sadece unutmayı öğrenmelisin.
Oh, poor fool (poor fool).
Ah, zavallı aptal (zavallı aptal).
Oh, poor fool (poor fool).
Ah, zavallı aptal (zavallı aptal).
No will to live, no will to choose, poor fool.
Yaşama isteği yok, seçme isteği yok, zavallı aptal.
now, go play this song for your moppy friend, tell em to quit being such a downer.
Şimdi git ve şu şarkıyı huysuz arkadaşın için çal, onlara bu kadar moral bozucu olmayı bırakmalarını söyle.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
