Ring Out Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Justin Vernon - Ring Out

by Justin Vernon

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Justin Vernon Ring Out

This is something I hope is correct... I really don't know, this is the first time
Bu doğru olduğunu umduğum bir şey... Gerçekten bilmiyorum, bu ilk defa oluyor
I'm doing something like this! ;) THX
Ben böyle bir şey yapıyorum! ;) Teşekkürler
Lars from Belgium
Belçika konumundan Lars
CAPO II - CAPO 2
CAPO II - CAPO 2
e I--0---I--0---I--0---I--0---I
e ben--0---I--0---I--0---I--0---I
B I--0---I--0---I--0---I--0---I
B ben--0---I--0---I--0---I--0---I
G I--9---I--8---I--6---I--8---I
G I--9---I--8---I--6---I--8---I
D I--9---I--9---I--7---I--9---I
D I--9---I--9---I--7---I--9---I
A I--7---I--7---I--7---I--9---I
A I--7---I--7---I--7---I--9---I
E I--7---I--7---I--5---I--7---I
E I--7---I--7---I--5---I--7---I
To the sermon on the mount,
Dağdaki vaaz için,
I am listening.
Dinliyorum.
Tough guy's running his mouth,
Sert adam ağzını oynatıyor,
I am glistening in.
içim parlıyor.
Save Your Spit is heading south,
Tükürüğünüzü Kurtarın güneye doğru gidiyor,
and I am getting in the way.
ve ben engel oluyorum.
(keep on using this chords)
(bu akorları kullanmaya devam edin)
Said, "Wait one minute, son, you're right;
"Dur bir dakika oğlum, haklısın;
they're just listening.
sadece dinliyorlar.
Worried, sinned, and lacking sight,
Endişeli, günah işleyen ve görüşten yoksun olan,
wanting christening.
vaftiz edilmek istiyor.
Go shine this motherfucking light
Git bu lanet ışığı parlat
on all the people who can hear."
duyabilen herkesin üzerine."
This is tougher than I thought,
Bu düşündüğümden daha zor
owning all the things I bought.
satın aldığım her şeye sahibim.
And JC's up for another bow,
Ve JC başka bir selamlamaya hazır,
and I am ringing him out.
ve ona sesleniyorum.
Something's got me on the corner,
Bir şey beni köşeye sıkıştırdı
and I am whimpering.
ve sızlanıyorum.
Somewhere deep inside your coat,
Ceketinin derinliklerinde bir yerde,
I am weathering.
Hava şartlarına maruz kalıyorum.
Wishing somehow you were near,
Bir şekilde yakınlarda olmanı diliyorum
'cause I am withering alone.
'çünkü tek başıma soluyorum.
You arrived and ordered stout,
Geldin ve yiğit sipariş ettin,
I stared in wordlessness.
Sözsüzce baktım.
I just kept noticing your mouth,
Sadece ağzını fark etmeye devam ettim.
and how your face just fit
ve yüzün nasıl da tam oturuyor
into every aching void,
her acı veren boşluğa,
what I've always missed some way.
her zaman bir şekilde kaçırdığım şey.
This is tougher than I thought,
Bu düşündüğümden daha zor
holding you, the grace I've caught.
seni tutuyorum, yakaladığım zarafet.
'Cause you're made of everything I want
Çünkü sen istediğim her şeyden yapılmışsın
and I am ringing you out
ve seni dışarı çağırıyorum
like a morning bell.
sabah zili gibi.
I am ringing you out,
Seni dışarı çağırıyorum,
Like the kitchen rags of God.
Tanrının mutfak paçavraları gibi.
I am ringing you out,
Seni dışarı çağırıyorum,
Like my voice across the hills.
Tepelerin ötesindeki sesim gibi.
I am ringing you out,
Seni dışarı çağırıyorum,
like water on your feet,
ayağındaki su gibi
and you are everything to me.
ve sen benim her şeyimsin.
You are everything to me.
Sen benim için her şeysin.
I am ringing you out.
Seni dışarı çağırıyorum.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.