Sides كلمات أغنية ترجمة عربية

جاستن فيرنون - الجوانب

by Justin Vernon

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Justin Vernon Sides

SIDES - Justin Vernon
الجوانب - جاستن فيرنون
Email: liam11111@hotmail.com
البريد الإلكتروني: liam11111@hotmail.com
Capo: 5th fret
كابو: الحنق الخامس
1st and 2nd strings tuned down as it makes it sound closer to the recorded version
تم ضبط السلاسل الأولى والثانية لأنها تجعلها تبدو أقرب إلى النسخة المسجلة
and easier on the fingers for beginners to!
وأسهل على الأصابع للمبتدئين!
Justin is well known to be experiment when it comes to guitar tunings (see Bon
من المعروف أن جاستن يقوم بالتجربة عندما يتعلق الأمر بضبط الجيتار (انظر Bon
Iver's 'Skinny love' for example) so I might have fluked the right tuning.
على سبيل المثال "الحب النحيف" لـ Iver) لذا ربما أخطأت في الضبط الصحيح.
And if not, then it's pretty damn close! (to me anyhow). I'll apologize in advance
وإذا لم يكن الأمر كذلك، فهو قريب جدًا! (بالنسبة لي على أي حال). سأعتذر مقدما
for my haphazard way of writing chord tabs but hopefully you'll understand the
لطريقتي العشوائية في كتابة علامات التبويب الوترية ولكن آمل أن تفهم
gist of it if you listen to the song while practicing.
جوهر ذلك إذا كنت تستمع إلى الأغنية أثناء ممارسة الرياضة.
Please rate and give feedback! :)
يرجى تقييم وإعطاء ردود الفعل! :)
Chords:
الحبال:
(using chords that closely resemble to equivalent in standard tuning)
(باستخدام الحبال التي تشبه إلى حد كبير ما يعادلها في الضبط القياسي)
C Am G Em F F# (for use in last chorus)
C Am G Em F F# (للاستخدام في الكورس الأخير)
Intro:
مقدمة:
(i'd advise listening to the intro seeing as i'm not sure how best to place these chords...)
(أنصح بالاستماع إلى المقدمة لأنني لست متأكدًا من أفضل طريقة لوضع هذه الأوتار ...)
So I heard it from a friend
لذلك سمعت ذلك من صديق
That there was this guy that I should talk to
أنه كان هناك هذا الرجل الذي يجب أن أتحدث معه
So you let me in
لذلك سمحت لي بالدخول
Old big doors underneath a crucifix statue
أبواب كبيرة قديمة تحت تمثال صليب
So I explained to you
لذلك شرحت لك
I was having troubles getting through
كنت أواجه مشاكل في المرور
And I was thinking of my end
وكنت أفكر في نهايتي
It was just the sky I kept looking to You said:
لقد كانت مجرد السماء التي ظللت أنظر إليها، فقلت:
I'm on your side
أنا على الجانب الخاص بك
I thanked you and I cried
شكرتك وبكيت
I almost died
كدت أموت
I was making strides
كنت أخطو خطوات واسعة
I was showing up every Sunday
لقد كنت أظهر كل يوم أحد
But I was still confused
لكنني كنت لا أزال في حيرة من أمري
About the pain that had invaded me
عن الألم الذي اجتاحني
And I'm still wondering
وما زلت أتساءل
If my souls worth it to anybody
إذا كانت روحي تستحق ذلك لأي شخص
You assured me
لقد أكدت لي
That the congregation would hear me...They said
أن الجماعة ستسمعني... قالوا
We're on your side,
نحن بجانبك،
There's an unconditional kingdom
هناك مملكة غير مشروطة
That stands up high
هذا يقف عاليا
He let's all believers in
لقد سمح لجميع المؤمنين بالدخول
Through the forgiveness of sins
من خلال مغفرة الذنوب
So I explained to you what was the cause of my suffering
فشرحت لك ما هو سبب معاناتي
See it was a while ago
انظر أنه كان منذ فترة
There was an alleyway and there was a group of men
كان هناك زقاق وكان هناك مجموعة من الرجال
And when they hurt me
وعندما يؤذيني
They whispered that the gays had to pay
همسوا أن على المثليين أن يدفعوا
When they beat me
عندما ضربوني
All of my worth was taken away
لقد سُلبت كل قيمتي
See I needed you
ترى أنا بحاجة إليك
And you know another lords own way through
وأنت تعرف أمراء آخرين بطريقتهم الخاصة
But I was unfolded
ولكن كنت تكشفت
I believed there was something he could do
اعتقدت أن هناك شيئًا يمكنه فعله
But you just hung your head
لكنك علقت رأسك للتو
Told me it was the door I needed to be going to
أخبرني أن هذا هو الباب الذي يجب أن أذهب إليه
"Son there's just principles
"يا بني هناك مبادئ فقط
I cannot be the one who helps you" You said:
لا أستطيع أن أكون الشخص الذي يساعدك" قلت:
Chorus 3:
الكورس 3:
I'm not your side
أنا لست جانبك
You're probably paying for your sins
من المحتمل أنك تدفع ثمن خطاياك
I don't understand your kind
أنا لا أفهم نوعك
It isn't mine....(pause)
إنها ليست لي...(وقفة)
Verse 4:
الآية 4:
Father your cold hearts a smoking gun
أبا قلوبكم الباردة هي سلاح مدخن
Your cross ain't no where I want to hang my hope from
صليبك ليس بالمكان الذي أريد أن أعلق منه أملي
There's still something I half believe
لا يزال هناك شيء أؤمن به إلى حد ما
And that's why I'm leaving this world behind me
ولهذا السبب سأترك هذا العالم خلفي
See my sexuality don't have nothing to do with my integrity
انظر أن حياتي الجنسية لا علاقة لها بنزاهتي
When I get into that land
عندما أصل إلى تلك الأرض
I'll lead with the one who wears the crown He will say:
سأقود مع من يرتدي التاج فيقول:
Chorus 4:
الكورس 4:
I'm on your side
أنا على الجانب الخاص بك
The side that's kind
الجانب هذا النوع
Judge not what's right
لا تحكم على ما هو صواب
F# G (Downward strum from 6'th to 3rd string)
F# G (مداعبة أوتار الآلة الموسيقية للأسفل من السلسلة السادسة إلى السلسلة الثالثة)
In time you'll find you left
في الوقت المناسب ستجد أنك غادرت

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.