Sides Liedtext Deutsche Übersetzung

Justin Vernon – Seiten

by Justin Vernon

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Justin Vernon Sides

SIDES - Justin Vernon
SEITEN – Justin Vernon
Email: liam11111@hotmail.com
E-Mail: liam11111@hotmail.com
Capo: 5th fret
Kapodaster: 5. Bund
1st and 2nd strings tuned down as it makes it sound closer to the recorded version
Die 1. und 2. Saite sind tiefer gestimmt, damit sie näher an der aufgenommenen Version klingen
and easier on the fingers for beginners to!
und für Anfänger schonender für die Finger!
Justin is well known to be experiment when it comes to guitar tunings (see Bon
Justin ist bekannt dafür, experimentierfreudig zu sein, wenn es um Gitarrenstimmungen geht (siehe Bon
Iver's 'Skinny love' for example) so I might have fluked the right tuning.
Ivers „Skinny Love“ zum Beispiel), also habe ich vielleicht die richtige Stimmung verwechselt.
And if not, then it's pretty damn close! (to me anyhow). I'll apologize in advance
Und wenn nicht, dann ist es verdammt nah dran! (für mich jedenfalls). Ich werde mich im Voraus entschuldigen
for my haphazard way of writing chord tabs but hopefully you'll understand the
für meine willkürliche Art, Akkordtabellen zu schreiben, aber ich hoffe, Sie verstehen das
gist of it if you listen to the song while practicing.
Das Wesentliche davon erfahren Sie, wenn Sie sich das Lied beim Üben anhören.
Please rate and give feedback! :)
Bitte bewerten und Feedback geben! :) :)
Chords:
Akkorde:
(using chords that closely resemble to equivalent in standard tuning)
(unter Verwendung von Akkorden, die dem Äquivalent in der Standardstimmung sehr ähneln)
C Am G Em F F# (for use in last chorus)
C Am G Em F F# (zur Verwendung im letzten Refrain)
Intro:
Einführung:
(i'd advise listening to the intro seeing as i'm not sure how best to place these chords...)
(Ich würde empfehlen, mir das Intro anzuhören, da ich nicht sicher bin, wie ich diese Akkorde am besten platzieren soll ...)
So I heard it from a friend
Also habe ich es von einem Freund gehört
That there was this guy that I should talk to
Dass da dieser Typ war, mit dem ich reden sollte
So you let me in
Also hast du mich reingelassen
Old big doors underneath a crucifix statue
Alte große Türen unter einer Kruzifixstatue
So I explained to you
Also habe ich es dir erklärt
I was having troubles getting through
Ich hatte Schwierigkeiten, durchzukommen
And I was thinking of my end
Und ich dachte an mein Ende
It was just the sky I kept looking to You said:
Es war nur der Himmel, zu dem ich ständig blickte. Du sagtest:
I'm on your side
Ich bin auf deiner Seite
I thanked you and I cried
Ich habe dir gedankt und geweint
I almost died
Ich wäre fast gestorben
I was making strides
Ich machte Fortschritte
I was showing up every Sunday
Ich kam jeden Sonntag vorbei
But I was still confused
Aber ich war immer noch verwirrt
About the pain that had invaded me
Über den Schmerz, der mich überfallen hatte
And I'm still wondering
Und ich frage mich immer noch
If my souls worth it to anybody
Wenn meine Seele es irgendjemandem wert ist
You assured me
Du hast es mir versichert
That the congregation would hear me...They said
Dass die Gemeinde mich hören würde ... sagten sie
We're on your side,
Wir sind auf Ihrer Seite,
There's an unconditional kingdom
Es gibt ein bedingungsloses Königreich
That stands up high
Das steht hoch oben
He let's all believers in
Er lässt alle Gläubigen herein
Through the forgiveness of sins
Durch die Vergebung der Sünden
So I explained to you what was the cause of my suffering
Deshalb habe ich Ihnen erklärt, was die Ursache meines Leidens war
See it was a while ago
Sehen Sie, es ist schon eine Weile her
There was an alleyway and there was a group of men
Es gab eine Gasse und da war eine Gruppe Männer
And when they hurt me
Und als sie mich verletzten
They whispered that the gays had to pay
Sie flüsterten, dass die Schwulen zahlen müssten
When they beat me
Als sie mich schlugen
All of my worth was taken away
Mir wurde mein ganzer Wert genommen
See I needed you
Sehen Sie, ich brauchte Sie
And you know another lords own way through
Und Sie kennen den Weg eines anderen Herrn
But I was unfolded
Aber ich war entfaltet
I believed there was something he could do
Ich glaubte, dass er etwas tun konnte
But you just hung your head
Aber du hast einfach den Kopf hängen lassen
Told me it was the door I needed to be going to
Hat mir gesagt, dass es die Tür ist, zu der ich gehen muss
"Son there's just principles
„Junge, es gibt nur Prinzipien
I cannot be the one who helps you" You said:
Ich kann nicht derjenige sein, der dir hilft.“ Du hast gesagt:
Chorus 3:
Refrain 3:
I'm not your side
Ich bin nicht auf deiner Seite
You're probably paying for your sins
Du bezahlst wahrscheinlich für deine Sünden
I don't understand your kind
Ich verstehe deine Art nicht
It isn't mine....(pause)
Es ist nicht meins....(Pause)
Verse 4:
Vers 4:
Father your cold hearts a smoking gun
Vater, deine kalten Herzen sind ein rauchender Beweis
Your cross ain't no where I want to hang my hope from
Dein Kreuz ist nicht der Ort, an dem ich meine Hoffnung hängen möchte
There's still something I half believe
Es gibt immer noch etwas, an das ich halb glaube
And that's why I'm leaving this world behind me
Und deshalb lasse ich diese Welt hinter mir
See my sexuality don't have nothing to do with my integrity
Sehen Sie, dass meine Sexualität nichts mit meiner Integrität zu tun hat
When I get into that land
Wenn ich in dieses Land komme
I'll lead with the one who wears the crown He will say:
Ich werde mit dem führen, der die Krone trägt. Er wird sagen:
Chorus 4:
Chor 4:
I'm on your side
Ich bin auf deiner Seite
The side that's kind
Die Seite, die nett ist
Judge not what's right
Beurteile nicht, was richtig ist
F# G (Downward strum from 6'th to 3rd string)
F# G (Abwärtsschlag von der 6. zur 3. Saite)
In time you'll find you left
Mit der Zeit wirst du feststellen, dass du übrig bist

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.