Sides 歌詞 日本語訳

ジャスティン・バーノン - サイド

by Justin Vernon

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Justin Vernon Sides

SIDES - Justin Vernon
サイド - ジャスティン・バーノン
Email: liam11111@hotmail.com
電子メール: liam11111@hotmail.com
Capo: 5th fret
カポタスト:5フレット
1st and 2nd strings tuned down as it makes it sound closer to the recorded version
録音バージョンに近づけるために、1弦と2弦をダウンチューニングします。
and easier on the fingers for beginners to!
初心者でも指に優しい!
Justin is well known to be experiment when it comes to guitar tunings (see Bon
ジャスティンはギターのチューニングに関しては実験的であることでよく知られています(ボンを参照)
Iver's 'Skinny love' for example) so I might have fluked the right tuning.
たとえばアイバーの「スキニー・ラブ」など)、私は正しいチューニングを間違えたかもしれません。
And if not, then it's pretty damn close! (to me anyhow). I'll apologize in advance
そうでないとしても、それはかなり近いです! (とにかく私にとって)。先にお詫びしておきます
for my haphazard way of writing chord tabs but hopefully you'll understand the
私の無計画なコードタブの書き方ですが、ご理解いただけると幸いです。
gist of it if you listen to the song while practicing.
練習中に曲を聞くと、その要点がわかります。
Please rate and give feedback! :)
評価してフィードバックをお寄せください。 :)
Chords:
コード:
(using chords that closely resemble to equivalent in standard tuning)
(標準チューニングの同等のコードによく似たコードを使用)
C Am G Em F F# (for use in last chorus)
C Am G Em F F# (ラストコーラス用)
Intro:
イントロ:
(i'd advise listening to the intro seeing as i'm not sure how best to place these chords...)
(これらのコードをどのように配置するのが最適かわからないので、イントロを聞くことをお勧めします...)
So I heard it from a friend
そこで友人から聞きました
That there was this guy that I should talk to
話すべき男がいたとは
So you let me in
それで私を入れてくれたのね
Old big doors underneath a crucifix statue
十字架像の下にある古い大きな扉
So I explained to you
それで私はあなたに説明しました
I was having troubles getting through
通り抜けるのに苦労していました
And I was thinking of my end
そして私は自分の終わりについて考えていた
It was just the sky I kept looking to You said:
ずっと見続けていたのはただの空だった あなたはこう言った:
I'm on your side
私はあなたの側にいます
I thanked you and I cried
感謝して泣きました
I almost died
危うく死にそうになった
I was making strides
進歩していました
I was showing up every Sunday
毎週日曜日に現れてた
But I was still confused
でもまだ迷ってた
About the pain that had invaded me
私を襲った痛みについて
And I'm still wondering
そして私はまだ疑問に思っています
If my souls worth it to anybody
私の魂が誰かにとって価値があるなら
You assured me
あなたは私に保証してくれました
That the congregation would hear me...They said
会衆が私の言うことを聞いてくれるように...彼らは言いました
We're on your side,
私たちはあなたの側にいます、
There's an unconditional kingdom
無条件の王国がある
That stands up high
それは高くそびえ立つ
He let's all believers in
彼はすべての信者にそうさせます
Through the forgiveness of sins
罪の赦しを通して
So I explained to you what was the cause of my suffering
それで私はあなたに私の苦しみの原因を説明しました
See it was a while ago
見てください、少し前のことです
There was an alleyway and there was a group of men
路地があり、男性のグループがいた
And when they hurt me
そして彼らが私を傷つけたとき
They whispered that the gays had to pay
彼らは同性愛者が金を払わなければならないとささやいた
When they beat me
彼らが私を殴ったとき
All of my worth was taken away
私の価値はすべて奪われてしまいました
See I needed you
ほら、私にはあなたが必要だった
And you know another lords own way through
そして、あなたは別の領主が自らのやり方を知っていることを知っています
But I was unfolded
しかし、私は展開されました
I believed there was something he could do
彼にできることはあると信じていた
But you just hung your head
でも君はただ頭を下げただけだ
Told me it was the door I needed to be going to
それは私が行かなければならないドアだと言った
"Son there's just principles
「息子よ、そこには原則があるだけです
I cannot be the one who helps you" You said:
私はあなたを助けることはできません」とあなたは言いました:
Chorus 3:
コーラス3:
I'm not your side
私はあなたの側ではありません
You're probably paying for your sins
おそらく罪を償っているのでしょう
I don't understand your kind
あなたの種類がわかりません
It isn't mine....(pause)
それは私のものではありません...(休止)
Verse 4:
4節:
Father your cold hearts a smoking gun
あなたの冷たい心を父よ、喫煙銃を
Your cross ain't no where I want to hang my hope from
あなたの十字架は私が希望を置きたい場所ではありません
There's still something I half believe
まだ半分信じていることがある
And that's why I'm leaving this world behind me
そしてそれが私がこの世界を後にする理由です
See my sexuality don't have nothing to do with my integrity
私のセクシュアリティは私の誠実さと何の関係もないことを見てください
When I get into that land
あの土地に入ったら
I'll lead with the one who wears the crown He will say:
王冠をかぶった者とともに私が先導します 彼はこう言います:
Chorus 4:
コーラス4:
I'm on your side
私はあなたの側にいます
The side that's kind
優しい一面も
Judge not what's right
何が正しいかは判断しない
F# G (Downward strum from 6'th to 3rd string)
F# G (6弦から3弦までの下向きのストラム)
In time you'll find you left
時間が経てば、あなたが去ったことに気づくでしょう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.