When My Heart Falls Down Paroles Traduction Française

Justincase - Quand mon cœur s'effondre

by Justincase

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Justincase When My Heart Falls Down

cd: upstart
cd : parvenu
tunning: standard
réglage : standard
chords used:
accords utilisés :
A7sus - x02033
A7sus-x02033
(intro & verse) (repeat 6 times)
(intro et couplet) (répéter 6 fois)
the 6th time the last section is different. instead of:
la 6ème fois, la dernière section est différente. au lieu de :
it's:
c'est :
(intro: play x1)
(intro : jouer x1)
(3rd time)
(3ème fois)
I believed in no one
Je ne croyais en personne
Till I found you
Jusqu'à ce que je te trouve
(4th time)
(4ème fois)
I could see no one
Je ne pouvais voir personne
Till I found you
Jusqu'à ce que je te trouve
(5th time)
(5ème fois)
I never knew my heart could break
Je n'aurais jamais cru que mon cœur pouvait se briser
In such a way
De telle manière
(6th time)
(6ème fois)
That the best I get is in my dreams
Que le meilleur que j'obtiens est dans mes rêves
But I'm not betrayed
Mais je ne suis pas trahi
(chorus)
(refrain)
When my heart falls down
Quand mon cœur s'effondre
In troubled times, I won't let it die
Dans les temps troublés, je ne le laisserai pas mourir
When my heart falls down
Quand mon cœur s'effondre
Into your arms, I begin to cry
Dans tes bras, je commence à pleurer
(verse)
(verset)
(play once before words)
(jouer une fois avant les mots)
(2nd time)
(2ème fois)
The end seemed twisted
La fin semblait tordue
Like my soul
Comme mon âme
(3rd time)
(3ème fois)
That now seems wreckless
Cela semble maintenant irréprochable
With no control
Sans aucun contrôle
(4th time)
(4ème fois)
I wasn't much with love
Je n'étais pas très amoureux
Till I found you
Jusqu'à ce que je te trouve
(5th time)
(5ème fois)
I wasn't much for hate
Je n'étais pas vraiment pour la haine
Till I lost you
Jusqu'à ce que je te perde
(chorus)
(refrain)
(bridge)
(pont)
so i cut all the hair that you love
alors j'ai coupé tous les cheveux que tu aimes
so i could start over
pour que je puisse recommencer
and i kept all the things that you left
et j'ai gardé toutes les choses que tu as laissées
so i could remember
pour que je puisse me souvenir
(chorus)
(refrain)
(bridge 2)
(pont 2)
(i'm not sure if this is right, but it works)
(je ne sais pas si c'est vrai, mais ça marche)
in passion we fight
dans la passion nous nous battons
can overcome
peut surmonter
all that's said
tout ce qui est dit
and all that's done
et tout ce qui est fait
and i will change
et je changerai
all i knew
tout ce que je savais
and i will rise above
et je m'élèverai au-dessus
everything
tout
everything but you
tout sauf toi
(chorus)
(refrain)
any questions/comments - ilovemusicx@aol.com
des questions/commentaires - ilovemusicx@aol.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.