Miss Chatelaine Liedtext Deutsche Übersetzung

k.d. nur - Miss Chatelaine

by k.d. lang

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

k.d. lang Miss Chatelaine

MISS CHATELAINE (k.d. lang & Ben Mink)
MISS CHATELAINE (k.d. lang & Ben Mink)
ach chord is one measure, except " - " is one measure _total_.
Jeder Akkord ist ein Takt, außer „-“ ist ein Takt _total_.
[Some non-standard chords: A6=002222, F#7=x44320, F#m7=x44220, G6=320030,
[Einige nicht standardmäßige Akkorde: A6=002222, F#7=x44320, F#m7=x44220, G6=320030,
Gmaj7=320032, Cmaj7=332000, A7=x02023, Am7=x02013. D9 is x54555, but
Gmaj7=320032, Cmaj7=332000, A7=x02023, Am7=x02013. D9 ist x54555, aber
that's really hard; I play D7 (xx0212) instead.]
das ist wirklich schwer; Ich spiele stattdessen D7 (xx0212).]
in
in
o]
o]
Just a kiss, just a kiss, I have lived just for this
Nur ein Kuss, nur ein Kuss, ich habe nur dafür gelebt
I can't explain why I've become Miss Chatelaine
Ich kann nicht erklären, warum ich Miss Chatelaine geworden bin
Just a smile, just a smile, hold me captive just a while
Nur ein Lächeln, nur ein Lächeln, halte mich für eine Weile gefangen
I can't explain why I've become Miss Chatelaine
Ich kann nicht erklären, warum ich Miss Chatelaine geworden bin
Every time your eyes meet mine
Jedes Mal, wenn deine Augen meinen treffen
Clouds of qualm burst into sun - shine
Wolken der Qual brechen in die Sonne auf – scheinen
Just a sigh, just a sigh, words my love, just reply
Nur ein Seufzer, nur ein Seufzer, Worte, meine Liebe, antworte einfach
I can't explain why I've become Miss Chatelaine
Ich kann nicht erklären, warum ich Miss Chatelaine geworden bin
stop
hör auf
Miss Chatelaine
Fräulein Chatelaine
instru
instru
ental]
ental]
instru
instru
ental]
ental]
stop
hör auf
Just a smile, just a smile, hold me captive just a while
Nur ein Lächeln, nur ein Lächeln, halte mich für eine Weile gefangen
I can't explain why I've become Miss Chatelaine
Ich kann nicht erklären, warum ich Miss Chatelaine geworden bin
Every time your eyes meet mine
Jedes Mal, wenn deine Augen meinen treffen
Clouds of qualm burst into sun - shine
Wolken der Qual brechen in die Sonne auf – scheinen
Just a kiss, just a kiss, I have lived just for this
Nur ein Kuss, nur ein Kuss, ich habe nur dafür gelebt
I can't explain why I've become Miss Chatelaine
Ich kann nicht erklären, warum ich Miss Chatelaine geworden bin
Miss Chatelaine, Miss Chatelaine
Fräulein Chatelaine, Fräulein Chatelaine
Miss Chatelaine, Miss Chatelaine
Fräulein Chatelaine, Fräulein Chatelaine
Adam Schneider indigo@ucscb.ucsc.edu U.C. Santa Cruz
Adam Schneider indigo@ucscb.ucsc.edu U.C. Santa Cruz
Mail me if you want guitar chords for Indigo Girls,
Schicken Sie mir, wenn Sie Gitarrenakkorde für Indigo Girls wollen,
Mary-Chapin Carpenter, Lucinda Williams, etc.
Mary-Chapin Carpenter, Lucinda Williams usw.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.