Antwoordapparaat Paroles Traduction Française
K3 - Répondeur
by K3
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
He, hallo, weet je, ik mis je zo
Hé, bonjour, tu sais, tu me manques tellement
Ik wil gewoon dat je het weet! Voordat je me vergeet!
Je veux juste que tu saches ! Avant de m'oublier !
Kwam je tegen - al m'n vriendinnen om me heen!
Je suis tombé sur toi - tous mes amis autour de moi !
Ik dacht ik bel je op, dan heb ik jou voor mij alleen
Je pensais t'appeler et t'avoir pour moi
'k Wil niet storen, 'k wou je nog es horen
Je ne veux pas te déranger, je voulais juste t'entendre
Kan je raden wie ik ben? Of hoor je 't aan m'n stem ?
Pouvez-vous deviner qui je suis ? Ou pouvez-vous l'entendre dans ma voix ?
'k Wou gewoon eens praten enkel jij en ik
Je voulais juste parler, juste toi et moi
Ik fluister zachte woordjes, aan de andere kant geen kik!
Je murmure des mots doux, mais d'un autre côté je ne fais pas de bruit !
horus
Horus
Ik verklaar mijn liefde aan je antwoordapparaat
Je déclare ma flamme à ton répondeur
Lig hier op mijn bed en doe alsof ik met je praat
Allonge-toi ici sur mon lit et fais comme si je te parlais
Ik verklaar mijn liefde aan je antwoordapparaat
Je déclare ma flamme à ton répondeur
Bel me terug voordat m'n hart aan 't breken gaat
Rappelle-moi avant que mon cœur ne se brise
reak
réagir
He, met mij, weet je nog hoe je zei
Hé, c'est moi, souviens-toi de ce que tu as dit
Dat ik je altijd bellen kan - en kijk, hier ben ik dan!
Que je peux toujours t'appeler - et regarde, me voilà !
Zeg het niet aan die andere twee maar het moet van mijn hart:
Ne le dites pas aux deux autres, mais j'en ai besoin de tout mon cœur :
Ja, jij en ik, wij waren altijd een klasse apart
Oui, toi et moi, nous étions toujours dans une classe à part
horus
Horus
Ik verklaar mijn liefde aan je antwoordapparaat
Je déclare ma flamme à ton répondeur
Lig hier op mijn bed en doe alsof ik met je praat
Allonge-toi ici sur mon lit et fais comme si je te parlais
Ik verklaar mijn liefde aan je antwoordapparaat
Je déclare ma flamme à ton répondeur
Maar het antwoordt niet, misschien ben ik te laat
Mais il ne répond pas, peut-être que j'arrive trop tard
Drie berichtjes, je belt snel terug
Trois messages, vous rappellerez rapidement
Om te vertellen wie je koos - en dit is wat je hoort
Pour dire qui tu as choisi - et c'est ce que tu entends
He, hallo, leuk dat je me belt, ik ben er niet
Hé, bonjour, c'est gentil de ta part de m'appeler, je ne suis pas là
Maar laat je boodschap en wat kusjes achter na de bieb
Mais laisse ton message et quelques bisous après la bibliothèque
horus
Horus
Jij verklaart je liefde aan m'n antwoordapparaat
Tu déclares ton amour à mon répondeur
Je probeert opnieuw terwijl je hart steeds sneller slaat
Tu réessayes, ton cœur bat de plus en plus vite
Jij verklaart je liefde aan m'n antwoordapparaat
Tu déclares ton amour à mon répondeur
'k Mis je oproep omdat plots de deurbel gaat
Ton appel me manque parce que la sonnette retentit soudainement
Lalala lalala lalala lalalala
Lalala lalala lalala lalalala
Lalala lalala lalala lalalala
Lalala lalala lalala lalalala
Jij verklaart je liefde aan m'n antwoordapparaat
Tu déclares ton amour à mon répondeur
'k Mis je oproep omdat plots de deurbel gaat
Ton appel me manque parce que la sonnette retentit soudainement
En de deur gaat open, ik kan niet geloven dat je voor me staat
Et la porte s'ouvre, je n'arrive pas à croire que tu te tiens devant moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
