Lawine Testo Traduzione Italiana

K3 - Lunedì

by K3

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

K3 Lawine

Intro:
Introduzione:
De muziek op 10, het spotlicht aan!
Alle 22 la musica, riflettori accesi!
Raad eens, wie zal op de dansvloer staan?
Indovina chi ci sarà sulla pista da ballo?
Ik wil er vanavond echt voor gaan!
Voglio davvero provarci stasera!
Halle-lu-ja!
Halle-lu-sì!
Zet die hippe beat maar extra luid!
Alza il volume dell'anca a volume più alto!
Dansen zit gewoonweg in m'n huid!
Ballare è semplicemente nella mia pelle!
Niemand die me stopt, ik leef me uit!
Nessuno mi fermerà, mi divertirò!
Halle-lu-ja!
Halle-lu-sì!
Refrein:
Coro:
Ik ben een lawine!
Sono una valanga!
Een fuifmachine!
Una macchina per le feste!
Tweehonderd per uur
Duecento l'ora
Wie kan me aan?
Chi può gestirmi?
Ik ben een lawine!
Sono una valanga!
Een fuifmachine!
Una macchina per le feste!
Lawine! Machine!
Valanga! Macchina!
Ik kom eraan!
Sto arrivando!
Ik zie alles door een roze bril!
Vedo tutto attraverso occhiali color rosa!
Alles gaat gewoon zoals ik wil!
Tutto va come voglio!
M'n voeten blijven geen seconde stil!
I miei piedi non stanno fermi un secondo!
Halle-lu-ja!
Halle-lu-sì!
Dansen is het beste medicijn!
Ballare è la migliore medicina!
Weg met al je zorgen en je pijn!
Via tutte le tue preoccupazioni e il tuo dolore!
Niks is beter dan uitbundig zijn!
Non c'è niente di meglio che essere esuberanti!
Halle-lu-ja!
Halle-lu-sì!
Refrein:
Coro:
Ik ben een lawine!
Sono una valanga!
Een fuifmachine!
Una macchina per le feste!
Tweehonderd per uur
Duecento l'ora
Wie kan me aan?
Chi può gestirmi?
Ik ben een lawine!
Sono una valanga!
Een fuifmachine!
Una macchina per le feste!
Lawine! Machine!
Valanga! Macchina!
Ik kom eraan!
Sto arrivando!
Als het eens een keertje tegengaat
Se le cose vanno male
Luister dan maar naar m'n goede raad!
Allora ascolta il mio buon consiglio!
Voor een feestje is het nooit te laat!
Non è mai troppo tardi per fare festa!
Halle-lu-ja!
Halle-lu-sì!
Beeld je in dat ik plots voor je sta!
Immagina che all'improvviso mi trovi di fronte a te!
Ik doe het je voor, jij doet me na!
Te lo faccio vedere, tu mi copi!
Nee het is geen metafysica!
No, non è metafisica!
Halle-lu-ja!
Halle-lu-sì!
Refrein:
Coro:
Ik ben een lawine!
Sono una valanga!
Een fuifmachine!
Una macchina per le feste!
Tweehonderd per uur
Duecento l'ora
Wie kan me aan?
Chi può gestirmi?
Ik ben een lawine!
Sono una valanga!
Een fuifmachine!
Una macchina per le feste!
Lawine! Machine!
Valanga! Macchina!
Ik kom eraan!
Sto arrivando!
Michael row the boat ashore! Halleluja
Michael rema la barca a riva! Alleluia
Michael row the boat ashore! Halleluja
Michael rema la barca a riva! Alleluia
Michael row the boat ashore! Halleluja
Michael rema la barca a riva! Alleluia
Michael row the boat ashore! Halleluja
Michael rema la barca a riva! Alleluia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.