Liefdeskapitein Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
K3 - Miłość Kapitanie
by K3
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Refrein:
Chór:
Ga je mee, we varen op de zee zee zee
Jedziesz z nami, płyniemy po morzu, morzu, morzu
In een rubber bootje met z'n twee twee twee
W gumowej łódce, dwa dwa dwa
En mijn hart zal nooit meer stuurloos zijn
I moje serce już nigdy nie będzie dryfować
Bij m'n liefdeskapitein
Z moim kochanym kapitanem
En dit is een eiland hier ver vandaan
A to jest odległa wyspa
En ik wil met jou op een zoektocht gaan
I chcę wyruszyć z tobą na wyprawę
Want je kijkt diep in mijn ogen
Ponieważ patrzysz głęboko w moje oczy
Ik zie een glinsterende schat
Widzę błyszczący skarb
En dus ik koop je zo'n pet met een anker op
Więc kupię ci jedną z tych czapek z kotwicą
Wat hebben we een pret met je gekke kop
Świetnie się bawimy z twoją szaloną twarzą
En dan draag ik een matrozenmuts
A potem noszę marynarski kapelusz
En niet veel meer dan dat, oh la la
I niewiele więcej niż to, o la la
Refrein
Chór
Over de golven, recht toe recht aan
Przez fale, prosto
Een eenpersoonsbed met een zeil eraan
Pojedyncze łóżko z żaglem
Met een handdoek, een bikini
Z ręcznikiem, bikini
Naar een land hier ver vandaan
Do odległej krainy
Refrein 2x
Chór 2x
We kiezen een plekje voor ons alleen
Sami wybieramy miejsce
Gelukkig geen mensen meer om ons heen
Na szczęście wokół nas nie ma już ludzi
Ik wil alles met je delen
Chcę się z tobą wszystkim podzielić
Maakt me niks uit hoe of waar
Nie obchodzi mnie jak i gdzie
Want het is liefde en het zit me niet altijd mee
Bo to jest miłość i nie zawsze wszystko idzie po mojej myśli
Af en toe is er een storm op zee
Co jakiś czas na morzu pojawia się sztorm
Maar wanneer het waait of regent
Ale kiedy wieje wiatr lub pada deszcz
Kruipen wij dicht bij elkaar
Trzymamy się blisko siebie
Refrein: 2x
Chór: 2x
Ga je mee, we varen op de zee zee zee
Jedziesz z nami, płyniemy po morzu, morzu, morzu
In een rubber bootje met z'n twee twee twee
W gumowej łódce, dwa dwa dwa
En mijn hart zal nooit meer stuurloos zijn
I moje serce już nigdy nie będzie dryfować
Bij m'n liefdeskapitein
Z moim kochanym kapitanem
Ga je mee, we varen op de zee zee zee
Jedziesz z nami, płyniemy po morzu, morzu, morzu
In een rubber bootje met z'n twee twee twee
W gumowej łódce, dwa dwa dwa
En mijn hart zal nooit meer stuurloos zijn
I moje serce już nigdy nie będzie dryfować
Nee mijn hart zal nooit meer stuurloos zijn
Nie, moje serce już nigdy nie będzie dryfować
Bij m'n liefdeskapitein
Z moim kochanym kapitanem
Bij m'n lief-des-ka-pi-tein
Z moją miłością-ka-pi-tein
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
