TeleRomeo Versuri Traducere în Română
K3 - TeleRomeo
by K3
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wie heb ik aan de lijn? Hallo, hallo?
Cine vorbește? alo, alo?
Waar ben je dan, waarom verlang ik zo?
Unde ești atunci, de ce dor așa?
Om dicht bij jou te zijn, hallo, hallo?
Să fiu aproape de tine, alo, alo?
Mijn Tele-Romeo.
Tele Romeo-ul meu.
C#m - F#m - B - E - A - F#m - G# - C#m
C#m - F#m - B - E - A - F#m - G# - C#m
Liefde op het eerste gehoor. Alle stoppen slaan plots door.
Dragoste la prima audiere. Toate opririle explodează brusc.
Niemand die mij helpen kan. Daar ben je plots, mijn ideale man.
Nimeni nu mă poate ajuta. Iată-te deodată, bărbatul meu ideal.
Leg die hoorn nu niet meer neer. Zeg niet,, 't Nummer is verkeerd! ''.
Nu pune telefonul jos acum. Nu spune,, Numărul este greșit! ''.
Want ik hoor jouw lieve stem. En weet dat jij het bent.
Pentru că aud vocea ta dulce. Și să știi că tu ești.
Refrein:
Refren:
Wie heb ik aan de lijn? Hallo, hallo?
Cine sunt eu la telefon? alo, alo?
Waar ben je dan, waarom verlang ik zo?
Unde ești atunci, de ce dor așa?
Om dicht bij jou te zijn, hallo, hallo?
Să fiu aproape de tine, alo, alo?
Mijn Tele-Romeo.
Tele Romeo-ul meu.
Fluister zachtjes in m'n oor,, Liefste schat we gaan ervoor. ''
Șoptește-mi încet la ureche, dragă dragă, hai să mergem. ''
Ook al weet ik niks van jou, 'k denk dat ik van je hou.
Chiar dacă nu știu nimic despre tine, cred că te iubesc.
Refrein:
Refren:
Wie heb ik aan de lijn? Hallo, hallo?
Cine sunt eu la telefon? alo, alo?
Waar ben je dan, waarom verlang ik zo?
Unde ești atunci, de ce dor așa?
Om dicht bij jou te zijn, hallo, hallo?
Să fiu aproape de tine, alo, alo?
Mijn Tele-Romeo.
Tele Romeo-ul meu.
Wie heb ik aan de lijn? Hallo, hallo?
Cine vorbește? alo, alo?
Waar ben je dan, waarom verlang ik zo?
Unde ești atunci, de ce dor așa?
Om dicht bij jou te zijn, hallo, hallo?
Să fiu aproape de tine, alo, alo?
Mijn Tele-Romeo.
Tele Romeo-ul meu.
Voor je mij je nummer zei was het plots voorgoed voorbij.
Înainte să-mi spui numărul tău, s-a terminat brusc pentru totdeauna.
Een bliksemschicht verbrak de lijn. Ik was alleen, vol vragen en vol pijn.
Un fulger a rupt linia. Eram singur, plin de întrebări și plin de durere.
Als het moet ga ik op zoek. Draai elk nummer uit dat boek.
Dacă trebuie, mă duc să caut. Redați fiecare melodie din acea carte.
Op een dag ben jij het echt. En hoor ik hoe je zegt:
Într-o zi vei fi cu adevărat tu. Și te aud spunând:
C'est qui l'appareil? Allo, allo
C'est qui l'appareil? Alo, alo
Je n'entend rien que ta voix, es-tu si beau
Je n'entend rien que ta voix, es-tu si beau
Je suis si amoureuse de toi, allo, allo
Je suis si amoureuse de toi, allo, allo
Mon Tele-Romeo
Mon Tele Romeo
Refrein:
Refren:
Wie heb ik aan de lijn? Hallo, hallo?
Cine sunt eu la telefon? alo, alo?
Waar ben je dan, waarom verlang ik zo?
Unde ești atunci, de ce dor așa?
Om dicht bij jou te zijn, hallo, hallo?
Să fiu aproape de tine, alo, alo?
Mijn Tele-Romeo.
Tele Romeo-ul meu.
Wie heb ik aan de lijn
Cine vorbește
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.