Cevapsız Sorular Songtekst Nederlandse Vertaling
Kaan K. - Onbeantwoorde vragen
by Kaan K.
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Seni aramadığım yer kalmadı
Er is geen plek meer waar ik niet naar je zoek
Seni sormadığım yüz kalmadı
Er is geen gezicht meer dat ik niet naar jou vraag
Yeryüzünde..
Op aarde..
Sensiz günlerimde gözüm yükseklerde
In mijn dagen zonder jou zijn mijn ogen hoog
Asılı duran yıldızlara takıldı
Gevangen in de hangende sterren
Gökyüzünde..
In de lucht..
Nerde kalmıştım
Waar was ik?
Nerde bıraktın beni
Waar heb je mij achtergelaten
Buralarda duruyordum
Ik stond hier in de buurt
Bulamıyorum kendimi
Ik kan mezelf niet vinden
Sen benim için vazgeçilmez olmuştun
Voor mij ben je onmisbaar geworden
Uyandığımda neden yanımda yoksun
Waarom ben jij er niet als ik wakker word?
Gündüzümde...
Overdag...
Cevapsız sorular beni sorgular
Onbeantwoorde vragen ondervragen mij
Ardından aynı cümle zihnimi zorlar
Dan dwingt dezelfde zin mijn geest
Benliğimde..
Bij mezelf..
Ara Ritm:
Gemiddeld ritme:
G#
G#
G#
G#
Uyur uyanır gezer tozar ağlar güleriz
We slapen, worden wakker, dwalen rond, huilen en lachen
Sonra sorarız kendimize neden böyleyiz
Dan vragen we ons af waarom we zo zijn
Biz nerdeyiz..
Waar zijn we?
Nerde kalmıştık
waar waren wij
Nerde bıraktık birbirimizi
Waar hebben we elkaar achtergelaten
Buralarda duruyorduk
Wij stonden hier in de buurt
Bulamıyoruz kendimizi
Wij kunnen onszelf niet vinden
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
