Haşlayın Beni Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kaan TANGOZE - Ugotuj mnie
by Kaan TANGÖZE
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ah neyleyim, düşkün oldum Dünya'da
No cóż poradzę, uzależniłam się od świata
Ah neyleyim, düşkün oldum Dünya’da
No cóż poradzę, uzależniłam się od świata
Ateşle, tığ ile şişleyin beni
Przebij mnie ogniem, szydełkuj
A#
#
Ateşle, tığ ile şişleyin beni
Przebij mnie ogniem, szydełkuj
Sevda dedikleri bir bela imiş, oy
To, co nazywają miłością, jest kłopotem, och
A#
#
Gelmeyin yanıma, boşlayın beni
Nie przychodź do mnie, zostaw mnie w spokoju
Sevda dedikleri yaman bela imiş, oy
To, co nazywają miłością, jest strasznym problemem, och
A#
#
Gelmeyin yanıma, boşlayın beni
Nie przychodź do mnie, zostaw mnie w spokoju
Yiğit olan yiğit durur ahtında
Odważny człowiek stoi na swoim tronie
Yiğit olan yiğit durur ahtında
Odważny człowiek stoi na swoim tronie
Çünkü bu dert gider bulur lehdinde, oy
Ponieważ ten kłopot zniknie i okaże się na Twoją korzyść, głosuj
A#
#
Çünkü bu dert gider bulur lehdinde
Ponieważ ten kłopot odejdzie i znajdzie swoją przychylność
Şeytana rey verdim Ali tahtında, oy
Głosowałem na diabła na tronie Alego, głosujcie
A#
#
Küf'r eyleyin bana, haşlayın beni
Przeklnij mnie, poparz mnie
Şeytana rey verdim Ali tahtında, oy
Głosowałem na diabła na tronie Alego, głosujcie
A#
#
Lanet edin bana, haşlayın beni
Przeklnij mnie, poparz mnie
Mahzuni Şerif'im hâl beyan eder
Mój Mahzuni Şerif przedstawia swoją sytuację
Mahzuni Şerif’im hâl beyan eder
Mój Mahzuni Şerif przedstawia swoją sytuację
Müslüme düşmanım elinde teber, oy
Do mojego muzułmanina, mój wróg ma w dłoni halabardę, głosujcie
Müslüme düşmanım başında teber
Dla mojego muzułmanina mój wróg ma halabardę na głowie
Bilmem ki bu yolum nereye gider, oy
Nie wiem dokąd prowadzi ta moja ścieżka, och
A#
#
Ben öldükten sonra işleyin beni
Przetwarzaj mnie po mojej śmierci
Bilmem ki bu yolum nereye gider, oy
Nie wiem dokąd prowadzi ta moja ścieżka, och
A#
#
Ben öldükten sonra işleyin beni
Przetwarzaj mnie po mojej śmierci
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
