Back on the Map 歌詞 日本語訳
ケイシー・マスグレイブス - 地図に戻る
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.kaceymusgraves.com
http://www.kaceymusgraves.com
https://twitter.com/KaceyMusgraves
https://twitter.com/KaceyMusgraves
http://www.youtube.com/kaceymusgraves
http://www.youtube.com/kaceymusgraves
https://www.facebook.com/KaceyMusgravesOfficial
https://www.facebook.com/KaceyMusgravesOfficial
Gotten too far off the map
地図から外れすぎてしまった
Not so sure I can get back
戻れるかどうかはわかりません
Was I the one who drifted off?
流れて行ったのは私だったのか?
Did I take advantage of good love?
私は良い愛を利用できたでしょうか?
'Cause I swear I did everything I could've done
できることはすべてやったと誓うから
But what good is love
しかし、愛とは何でしょうか
C - ring out
C - リングアウト
Without the trust?
信頼がなければ?
- No Chord -
- コードなし -
Does anybody wanna
誰か欲しい人はいますか
Put me back put me back
私を元に戻してください、私を元に戻してください
On the map
地図上で
I'd read all about it
それについてすべて読んでみたいと思います
I'd to anything anything
何でもするよ
That you asked
あなたが尋ねたこと
'Cause honestly I've been
正直に言うと、私はそうしてきたから
Out of touch and
連絡が取れなくなって、
Out of reach
手の届かないところにある
Just looking for someone anything
ただ誰かを探しているだけ
That's finally gonna put me back
それがついに私を元に戻すことになる
Put me back on the map
私を地図上に戻してください
Something steady, something good
安定したもの、良いもの
It's probably closer than I thought it could be
それはおそらく私が思っていたよりも近いです
All this off the grid is getting old
オフグリッドのものはすべて古くなっています
And my compass says I'm getting close
そして私のコンパスは私が近づいていると言っています
But I don't know, it's hard to read
でも分からない、読みにくい
So I'll just keep moving
だから私はただ動き続けます
Hoping someone out there's gonna
誰かがやってくれることを願って
Put me back put me back
私を元に戻してください、私を元に戻してください
On the map
地図上で
I'd read all about it
それについてすべて読んでみたいと思います
I'd to anything anything
何でもするよ
That you asked
あなたが尋ねたこと
'Cause honestly I've been
正直に言うと、私はそうしてきたから
Out of touch and
連絡が取れなくなって、
Out of reach
手の届かないところにある
Just looking for someone anything
ただ誰かを探しているだけ
That's finally gonna put me back
それがついに私を元に戻すことになる
Put me back on the map
私を地図上に戻してください
S.O.S is out of hand
S.O.Sは手に負えない
Just holding out for a love again
もう一度愛を待ち望んでいる
I'm sending signals, find me fast
信号を送っています、早く見つけてください
I know I know
わかってるわかってる
- no chord -
- コードなし -
There's gotta be somebody who can
それができる人がいるはずだ
Put me back put me back
私を元に戻してください、私を元に戻してください
On the map
地図上で
I'd read all about it
それについてすべて読んでみたいと思います
I'd to anything anything
何でもするよ
That you asked
あなたが尋ねたこと
'Cause honestly I've been
正直に言うと、私はそうしてきたから
Out of touch and
連絡が取れなくなって、
Out of reach
手の届かないところにある
Just looking for someone anything
ただ誰かを探しているだけ
That's finally gonna put me back
それがついに私を元に戻すことになる
Put me back on the map
私を地図上に戻してください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
