Bows & Arrows Liedtext Deutsche Übersetzung

Kaiser Chiefs – Pfeil und Bogen

by Kaiser Chiefs

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kaiser Chiefs Bows & Arrows

BOWS & ARROWS // KAISER CHIEFS
Bögen und Pfeile // Kaiserhäuptlinge
"Education, Education, Education & War" (2014)
„Bildung, Bildung, Bildung & Krieg“ (2014)
VRS 1
VRS 1
Hold onto your hearts if you can
Haltet an euren Herzen fest, wenn ihr könnt
It's been the coldest year since records began
Es war das kälteste Jahr seit Beginn der Aufzeichnungen
And now the sun is coming up again in no man's land
Und jetzt geht im Niemandsland wieder die Sonne auf
PRHORUS 1
PRHORUS 1
So let's go
Also lasst uns gehen
Into tomorrow
Bis morgen
Together fighting
Gemeinsam kämpfen
We're bows and arrows
Wir sind Pfeil und Bogen
HORUS 1
Horus 1
You and me on the front line
Du und ich an vorderster Front
You and me, every time
Du und ich, jedes Mal
It's always you and me, we're bows and arrows
Es sind immer du und ich, wir sind Pfeil und Bogen
You
Du
VRS 2
VRS 2
Well, I'm not waiting for no one, I'm waiting for you
Nun, ich warte nicht auf niemanden, ich warte auf dich
Well, I'm not waiting for no one, I'm waiting for you
Nun, ich warte nicht auf niemanden, ich warte auf dich
It takes the two of us together if we'll make it through
Wenn wir es schaffen, müssen wir beide zusammenarbeiten
PRHORUS 2
PRHORUS 2
So let's go
Also lasst uns gehen
Into tomorrow
Bis morgen
Together fighting
Gemeinsam kämpfen
We're bows and arrows
Wir sind Pfeil und Bogen
HORUS 2
Horus 2
You and me on the front line
Du und ich an vorderster Front
You and me, every time
Du und ich, jedes Mal
It's always you and me, we're bows and arrows
Es sind immer du und ich, wir sind Pfeil und Bogen
You
Du
You and me when the sun goes down
Du und ich, wenn die Sonne untergeht
It's always you and me when the whip goes 'round
Es sind immer du und ich, wenn es um die Peitsche geht
It's always you and me, we're bows and arrows
Es sind immer du und ich, wir sind Pfeil und Bogen
You
Du
RI
RI
We the people, created equal
Wir, das Volk, gleich geschaffen
We the people, created equal
Wir, das Volk, gleich geschaffen
We the people, created equal
Wir, das Volk, gleich geschaffen
We the people, created equal
Wir, das Volk, gleich geschaffen
We the people, created equal
Wir, das Volk, gleich geschaffen
We the people, created equal
Wir, das Volk, gleich geschaffen
We the people, created equal
Wir, das Volk, gleich geschaffen
We the people, created equal
Wir, das Volk, gleich geschaffen
And if that's true then we're not the only ones
Und wenn das stimmt, dann sind wir nicht die Einzigen
And if that's true then we're not the only ones
Und wenn das stimmt, dann sind wir nicht die Einzigen
And if that's true then we're not the only ones
Und wenn das stimmt, dann sind wir nicht die Einzigen
F N.C.
F N.C.
And if that's true then we're not the only ones
Und wenn das stimmt, dann sind wir nicht die Einzigen
HORUS 3
Horus 3
You and me on the front line
Du und ich an vorderster Front
You and me, every time
Du und ich, jedes Mal
It's always you and me, we're bows and arrows
Es sind immer du und ich, wir sind Pfeil und Bogen
You
Du
You and me when the sun goes down
Du und ich, wenn die Sonne untergeht
It's always you and me when the whip goes 'round
Es sind immer du und ich, wenn es um die Peitsche geht
It's always you and me, we're bows and arrows
Es sind immer du und ich, wir sind Pfeil und Bogen
You
Du
HORUS 4
Horus 4
You and me on the front line
Du und ich an vorderster Front
You and me, every time
Du und ich, jedes Mal
It's always you and me, we're bows and arrows
Es sind immer du und ich, wir sind Pfeil und Bogen
You
Du
You and me when the sun goes down
Du und ich, wenn die Sonne untergeht
You and me when the whip goes 'round
Du und ich, wenn die Peitsche herumgeht
It's always you and me, we're bows and arrows
Es sind immer du und ich, wir sind Pfeil und Bogen
You
Du

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.