Heat Dies Down Paroles Traduction Française

Kaiser Chiefs - La chaleur s'apaise

by Kaiser Chiefs

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kaiser Chiefs Heat Dies Down

I can just imagine you and me
Je peux juste imaginer toi et moi
Running out of steam
À bout de souffle
Going through the motions
Passer par les mouvements
I have no idea how you know
Je ne sais pas comment tu le sais
When I dip my toes
Quand je trempe mes orteils
In other people's oceans
Dans les océans des autres
You have local knowledge
Vous avez des connaissances locales
Of the local area
De la région
And that impressed me quite
Et ça m'a assez impressionné
So I tried that night
Alors j'ai essayé cette nuit-là
We did things I thought you'd like
Nous avons fait des choses que je pensais que tu aimerais
But that just made it worse
Mais ça n'a fait qu'empirer les choses
And I impressed you not
Et je ne t'ai pas impressionné
Well not a lot
Eh bien, pas beaucoup
Slow-ly star-ting from the start...
Commencer lentement depuis le début...
When the heat dies down
Quand la chaleur s'apaise
I'll be back in town
je serai de retour en ville
But until that time
Mais jusqu'à ce moment-là
I'll be round at mine
je serai là chez moi
When the heat dies down
Quand la chaleur s'apaise
We'll be back in town
Nous reviendrons en ville
But until that time
Mais jusqu'à ce moment-là
I'll be round at mine
je serai là chez moi
When the heat dies down,
Quand la chaleur s'apaise,
When the heat dies down,
Quand la chaleur s'apaise,
When the heat dies down,
Quand la chaleur s'apaise,
When the heat dies down...
Quand la chaleur retombe...
*Play chorus chords under the solo*
*Jouer les accords du refrain sous le solo*
I can not imagine growing old
Je ne peux pas imaginer vieillir
To have and to hold
Avoir et tenir
Til death do part we told them
Jusqu'à ce que la mort se sépare, nous leur avons dit
Right now I can stroll back 20 years
En ce moment, je peux revenir 20 ans en arrière
Spending time at hers
Passer du temps chez elle
Talking to our mothers
Parler à nos mères
I've got wider knowledge of the world
J'ai une connaissance plus large du monde
I just can't face another argument about the rent,
Je ne peux tout simplement pas faire face à un autre argument sur le loyer,
It all seems so important
Tout semble si important
In the grander scheme of things
Dans le plus grand schéma des choses
But I was purpose built
Mais j'ai été spécialement construit
To not feel guilt
Pour ne pas se sentir coupable
Slow-ly end-ing at the end...
Se terminer lentement à la fin...
When the heat dies down
Quand la chaleur s'apaise
I'll be back in town
je serai de retour en ville
But until that time
Mais jusqu'à ce moment-là
I'll be round at mine
je serai là chez moi
When the heat dies down
Quand la chaleur s'apaise
We'll be back in town
Nous reviendrons en ville
But until that time
Mais jusqu'à ce moment-là
I'll be round at mine
je serai là chez moi
When the heat dies down,
Quand la chaleur s'apaise,
When the heat dies down,
Quand la chaleur s'apaise,
When the heat dies down,
Quand la chaleur s'apaise,
When the heat dies down...
Quand la chaleur retombe...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.