Highroyds Letra Traducción al Español
Jefes Kaiser - Highroyds
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Track: Highroyds
Pista: Highroyds
Tabber: Woodshed
Tabber: Leñera
Riff 1 x4
Riff 1x4
Riff 2 (w/riff 1)
Riff 2 (con riff 1)
I remember nights out when we were young
Recuerdo las salidas nocturnas cuando éramos jóvenes.
They weren't very good, they were rubbish
No eran muy buenos, eran basura.
Running round Highroyds isn't fun
Correr por Highroyds no es divertido
Just teenagers testing their courage
Sólo adolescentes poniendo a prueba su coraje.
Standing outside nightclubs in the snow
De pie afuera de discotecas en la nieve.
It's not very cool or impressive
No es muy bueno ni impresionante.
They let in all the girls from the year below
Dejaron entrar a todas las chicas del año siguiente.
No need for IDs with those dresses
No hay necesidad de identificaciones con esos vestidos.
Riff 3
riff 3
Got news from afar
Recibí noticias desde lejos
From a girl who knows who were are
De una chica que sabe quiénes somos
She's still got my dinner money
Ella todavía tiene el dinero de mi cena.
B Riff 3
B Riff 3
And she can keep it
Y ella puede quedárselo
Riff 1 x4
Riff 1x4
Riff 2 (with riff 1)
Riff 2 (con riff 1)
Never had a fight that we haven't lost
Nunca tuve una pelea que no hayamos perdido
We're not very tough or athletic
No somos muy duros ni atléticos.
Once I had a boxing champ in a headlock
Una vez tuve a un campeón de boxeo en una llave de cabeza.
When he gets out I'll regret it
Cuando salga me arrepentiré
Riff 3
riff 3
Got keys to a car, picked up a girl from Fosters Bar
Tengo las llaves de un auto, recogí a una chica del Fosters Bar
B Riff 3
B Riff 3
The fast food and the cinema, it's not worth it
La comida rápida y el cine, no vale la pena.
Got word from down South, where he had heard it by word of mouth
Recibí noticias del sur, donde lo había escuchado de boca en boca.
B Riff 3 x3
B Riff 3x3
Haven't much stayed in touch, since Highroyds
No he estado mucho en contacto desde que Highroyds
Riff 1 x8
Riff 1x8
Let it go, let it go, and if I'm wrong then I won't know
Déjalo ir, déjalo ir, y si me equivoco entonces no lo sabré
Coz no one's gonna tell me but ...
Porque nadie me lo va a decir pero...
But he has gone and Ian's gone, And everybody went home
Pero él se fue e Ian se fue, y todos se fueron a casa.
And nobody was left here in the end
Y al final no quedó nadie aquí.
Got news from Uncle Hue, through his second cousin once removed
Recibí noticias del tío Hue, a través de su primo segundo una vez destituido.
B Riff 3
B Riff 3
It's too late there's a housing estate, it's called Highroyds
Ya es demasiado tarde, hay una urbanización que se llama Highroyds.
Got a text from an ex, she wants to know when we're in London next
Recibí un mensaje de texto de una ex, ella quiere saber cuándo estaremos en Londres la próxima vez.
B Riff 3 x3
B Riff 3x3
Will you write a song about me, I don't think so
¿Escribirás una canción sobre mí? No lo creo.
Riff 1 x4
Riff 1x4
Riff 2 (with riff 1)
Riff 2 (con riff 1)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.