Make the First Move Testo Traduzione Italiana

Kakkmaddafakka - Fai la prima mossa

by Kakkmaddafakka

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kakkmaddafakka Make the First Move

Lately I've been out, hung up on this one girl
Ultimamente sono stato fuori, ho riattaccato con questa ragazza
You know the type, out every busy night
Conosci il tipo, fuori ogni notte intensa
I like her flavor but this one thing got me grinded:
Mi piace il suo sapore ma questa cosa mi ha fatto arrabbiare:
She never talks to me before I'm talking to her
Non mi parla mai prima che io le parli
Every time is the same situation
Ogni volta è la stessa situazione
She wants me to be a proper gentleman
Vuole che io sia un vero gentiluomo
Holding doors, buying drinks, be polite to her friends
Tieni le porte, compra da bere, sii educato con i suoi amici
just so that I can have my weekend romance
solo così posso avere la mia storia d'amore del fine settimana
Oh has no-one told you uooh
Oh nessuno ti ha detto uooh
why she's so cold to you uooooh
perché è così fredda con te uooooh
She's never had a man so you gotta make her feel your intentions are real
Non ha mai avuto un uomo, quindi devi farle sentire che le tue intenzioni sono reali
Ref:
Rif:
You gotta move, gotta make the first move
Devi muoverti, devi fare la prima mossa
Don't wait for them! Don't wait for them!
Non aspettarli! Non aspettarli!
You gotta move, gotta make the first move
Devi muoverti, devi fare la prima mossa
Don't wait for them! Don't wait for them!
Non aspettarli! Non aspettarli!
I know this guy he is probably 35 now
Conosco questo ragazzo che probabilmente ha 35 anni adesso
Dark an tall, you'd think he has it all
Scuro e alto, penseresti che abbia tutto
On good behavior and he never brakes a promise
Sul buon comportamento e non mantiene mai una promessa
but in his double bed he's always sleeping alone
ma nel suo letto matrimoniale dorme sempre da solo
Last year there was a girl around
L'anno scorso c'era una ragazza in giro
She asked him to walk her home from town
Gli ha chiesto di accompagnarla a casa dalla città
He said politely no, he did not understand
Lui ha detto educatamente di no, non capiva
that all she ever wanted was the touch of his hand
che tutto ciò che aveva sempre desiderato era il tocco della sua mano
Oh, why is he so alone, uooh
Oh, perché è così solo, uooh
He's never with someone. Could it be
Non sta mai con qualcuno. Potrebbe essere
that no-one told him: If you hold a woman dear, boy you better make it clear
che nessuno gli ha detto: Se tieni a una donna, ragazzo è meglio che tu lo dica chiaramente
Ref.
Rif.
Ref:
Rif:
You gotta move, gotta make the first move
Devi muoverti, devi fare la prima mossa
Don't wait for them! Don't wait for them!
Non aspettarli! Non aspettarli!
You gotta move, gotta make the first move
Devi muoverti, devi fare la prima mossa
Be a proper gentleman and make the first move
Sii un vero gentiluomo e fai la prima mossa
st_42
st_42

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.