Someone New Letra Traducción al Español

No hay nada como tú: alguien nuevo

by Kakkmaddafakka

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kakkmaddafakka Someone New

I met your cousin and I asked for you
Conocí a tu prima y pregunté por ti.
She said ??No, I haven??t seen her??. I bet she??s lying
Ella dijo “No, no la he visto”. Apuesto a que ella está mintiendo.
You stoppet texting me and popin by
Dejas de enviarme mensajes de texto y pasas por aquí.
I guess I??m curious, I guess I??m hurt now
Supongo que tengo curiosidad, supongo que ahora estoy herido.
Refr:
Referencia:
You got someone new
Tienes a alguien nuevo
I??m just a jealous motherf**ker alone!
¡Solo soy un hijo de puta celoso!
You got someone new
Tienes a alguien nuevo
It makes me sad, but you deserve it
Me pone triste, pero te lo mereces.
I heard some rumours about you and your X
Escuché algunos rumores sobre ti y tu X.
I heard some rumours about Lars from Vamoose
Escuché algunos rumores sobre Lars de Vamoose.
And Mario told me that you told him that you loved me
Y mario me dijo que le dijiste que me amabas
But you couldn??t sit around and just wait for me
Pero no podías sentarte y esperarme
But who am I to talk?? I always travel around
¿Pero quién soy yo para hablar? Siempre viajo
A new girl in every town
Una chica nueva en cada ciudad.
But you??re my Supergirl, and I feel like kryptonite
Pero tú eres mi Supergirl y me siento como kriptonita.
The situation makes me just wanna sing tonight
La situación me hace querer cantar esta noche.
Refr:
Referencia:
You got someone new
Tienes a alguien nuevo
I??m just a jealous motherf**ker alone!
¡Solo soy un hijo de puta celoso!
You got someone new
Tienes a alguien nuevo
It makes me sad, but you deserve it
Me pone triste, pero te lo mereces.
In the beginning I was that someone new
Al principio yo era ese alguien nuevo.
I??d love sneeking around and hide away with you
Me encantaría escabullirme y esconderme contigo
We would meet at this tacky bar at the other side of town
Nos encontraríamos en este bar de mal gusto al otro lado de la ciudad.
just so noone could find out about us two
Sólo para que nadie pueda descubrir sobre nosotros dos.
I bet you??re booking hotels with him and going to France with him
Apuesto a que estás reservando hoteles con él y yendo a Francia con él.
just to get away from me
solo para alejarte de mi
It??s just now that you??re gone I find out I was wrong
Es justo ahora que te has ido y descubro que estaba equivocado
when I told myself I didnt need you??
¿Cuando me dije a mí mismo que no te necesitaba?
Refr.
Ref.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.