Someone New Letras Tradução em Português
Não há nada como você - alguém novo
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I met your cousin and I asked for you
Eu conheci seu primo e perguntei por você
She said ??No, I haven??t seen her??. I bet she??s lying
Ela disse ??Não, eu não a vi??. Aposto que ela está mentindo
You stoppet texting me and popin by
Você para de me mandar mensagens e passar por aqui
I guess I??m curious, I guess I??m hurt now
Acho que estou curioso, acho que estou magoado agora
Refr:
Ref.:
You got someone new
Você tem alguém novo
I??m just a jealous motherf**ker alone!
Eu sou apenas um filho da puta ciumento sozinho!
You got someone new
Você tem alguém novo
It makes me sad, but you deserve it
Isso me deixa triste, mas você merece
I heard some rumours about you and your X
Eu ouvi alguns rumores sobre você e seu X
I heard some rumours about Lars from Vamoose
Ouvi alguns rumores sobre Lars do Vamoose
And Mario told me that you told him that you loved me
E Mario me disse que você disse a ele que me amava
But you couldn??t sit around and just wait for me
Mas você não poderia ficar sentado e esperar por mim
But who am I to talk?? I always travel around
Mas quem sou eu para falar?? Eu sempre viajo por aí
A new girl in every town
Uma nova garota em cada cidade
But you??re my Supergirl, and I feel like kryptonite
Mas você é minha Supergirl e eu me sinto como criptonita
The situation makes me just wanna sing tonight
A situação me faz querer cantar esta noite
Refr:
Ref.:
You got someone new
Você tem alguém novo
I??m just a jealous motherf**ker alone!
Eu sou apenas um filho da puta ciumento sozinho!
You got someone new
Você tem alguém novo
It makes me sad, but you deserve it
Isso me deixa triste, mas você merece
In the beginning I was that someone new
No começo eu era aquele alguém novo
I??d love sneeking around and hide away with you
Eu adoraria me esgueirar e me esconder com você
We would meet at this tacky bar at the other side of town
Nós nos encontraríamos nesse bar cafona do outro lado da cidade
just so noone could find out about us two
só para que ninguém pudesse descobrir sobre nós dois
I bet you??re booking hotels with him and going to France with him
Aposto que você está reservando hotéis com ele e indo para a França com ele
just to get away from me
só para fugir de mim
It??s just now that you??re gone I find out I was wrong
Só agora que você se foi, descubro que estava errado
when I told myself I didnt need you??
quando eu disse a mim mesmo que não precisava de você?
Refr.
Refr.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
