Yara Versuri Traducere în Română

Inimă - Rană

by Kalben

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kalben Yara

Karanlık bir yerde bul beni
Găsește-mă într-un loc întunecat
Kaybettiğim gün gibi bekliyorum
Aștept ca ziua în care am pierdut-o
Üstümde bir başkasının ceketi
Port jacheta altcuiva
Yine de tanırsın biliyorum
Încă știu că știi
Tanıdık bir yerde bul beni
Găsește-mă într-un loc familiar
Kuğulu'da buluşalım
Să ne întâlnim în Kuğulu
Kalpsizin biri demişsin hani
Ai spus că ești o persoană fără inimă?
Bari yorgun dargın bakışalım
Să ne privim obositi și furioși
Sokaklarda ayak sesleri
Pași pe străzi
özlemek artık yasaktır
Lipsa nu mai este permisă
Sildik hafızadan bizi
Ne-am șters din memorie
Fotoğraflarımız kayıptır
Fotografiile noastre s-au pierdut
Hiç anlatmadım sana oysa
Nu ți-am spus niciodată
Daha çok hikayemiz varda
Avem mai multe povești
O gece sormuştun ya bana
M-ai întrebat în noaptea aceea
Uzaklığın en büyük yaraydı
Distanța a fost cea mai mare rană
Yaraya gülümsedim her sabah
Zâmbeam ranei în fiecare dimineață
Yarayı önemsedim
Am avut grijă de rană
Yarayı hazırladım gözlere
Am pregătit rana pentru ochi
Yarayı temizledim
Am curățat rana
Yarayı büyütmedim hayalinde
Nu am făcut rana mai mare în visele tale
Kendimi küçümsedim
M-am subestimat
Denize baktım ömürlerce
M-am uitat la mare o viață întreagă
Tuzunu ezberledim
Am memorat sarea
Yarayı öptüm ellerinden
Ți-am sărutat rana de pe mâini
Yarayı dinledim
Am ascultat rana
Benden onda da var dedi
A spus că o are și de la mine
Yarasını sevdim
Mi-a plăcut cicatricea ta
Elini uzattın hep havada kalan
Ți-ai întins mâna, care a rămas mereu în aer
En güzel hayalimiz
Cel mai frumos vis al nostru
Yaramızı unutturup
Fă-ne să ne uităm rănile
Yarayı kapatan aşk yaradan da derin
Dragostea care vindecă rana este mai profundă decât creatorul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.