Automobile Paroles Traduction Française
Kaléo - Voiture
by Kaleo
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Played with capo on the 2nd fret)
(Joué avec capodastre sur la 2ème case)
Imagine myself in an automobile
Imaginez-moi dans une automobile
a hundred miles an hour, only me at the wheel.
cent milles à l'heure, seulement moi au volant.
I want it to shine, to be only mine
Je veux qu'il brille, qu'il soit seulement à moi
the engine has to be only one of a kind.
le moteur doit être unique en son genre.
How many dollars do I need sir?
De combien de dollars ai-je besoin, monsieur ?
You know I sure don't have a lot
Tu sais que je n'en ai certainement pas beaucoup
There must be something we can work out
Il doit y avoir quelque chose que nous pouvons trouver
Well, I'll take it anyway
Eh bien, je le prends quand même
I guess I could make room for one, a bottle of rum
Je suppose que je pourrais faire de la place pour une, une bouteille de rhum
You and me together riding into the sun
Toi et moi ensemble chevauchant vers le soleil
Live without care, with the wind in my hair
Vivre sans soucis, avec le vent dans mes cheveux
Driving through the desert, yeah I'll go anywhere
En traversant le désert, ouais, j'irai n'importe où
Take me where the wheels take me, far away
Emmène-moi là où les roues m'emmènent, très loin
Wheels take me, I can't stay
Les roues m'emmènent, je ne peux pas rester
Wheels take, anyplace today
Les roues prennent n'importe où aujourd'hui
Imagine myself in an automobile
Imaginez-moi dans une automobile
a hundred miles an hour if you know how I feel.
à cent milles à l'heure si vous savez ce que je ressens.
Alone with my mind, leave my worries behind
Seul avec mon esprit, laisse mes soucis derrière moi
I might even reach the border, it's just a matter of time
Je pourrais même atteindre la frontière, ce n'est qu'une question de temps
(SOLO)
(SOLO)
(SOLO)
(SOLO)
(SOLO)
(SOLO)
I said take me where the wheels take me, far away.
J'ai dit : emmène-moi là où les roues m'emmènent, très loin.
Wheels take me, I can't stay.
Les roues m'emmènent, je ne peux pas rester.
Wheels take me, anyplace today.
Les roues m'emmènent n'importe où aujourd'hui.
Ohh I'm going to San Diego, here I come.
Ohh, je vais à San Diego, me voici.
San Fransisco, it won't be long.
San Francisco, ça ne saurait tarder.
Sacramento, yeah in the sun. I just might go
Sacramento, ouais au soleil. Je pourrais juste y aller
I said I'm going to San Diego and San Jose
J'ai dit que j'allais à San Diego et à San Jose
San Fransisco and hang by the bay
San Francisco et accrochez-vous près de la baie
Sacramento, yeah by the way I just might go
Sacramento, ouais, au fait, je pourrais y aller
all the way to Mexico
jusqu'au Mexique
I just might go all the way down to Mexico.
Je pourrais bien aller jusqu'au Mexique.
G - D - C - C/B - C/A - C/F# - G
Sol - Ré - Do - C/B - C/A - Do/F# - Sol
(Whistle)
(Sifflet)
(Whistle)
(Sifflet)
(Whistle)
(Sifflet)
JJ/JJ
JJ/JJ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
