Beautiful Apocalypse Liedtext Deutsche Übersetzung

Kamelot – Wunderschöne Apokalypse

by Kamelot

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kamelot Beautiful Apocalypse

ORDER: I V1 PC C INT1 V2 PC C INT1 FC1 FC2 O
BESTELLUNG: I V1 PC C INT1 V2 PC C INT1 FC1 FC2 O
VRS 1
VRS 1
Gravity is pulling me
Die Schwerkraft zieht mich
And I don't really wanna be
Und das möchte ich auch nicht wirklich sein
A child of desolation anymore
Ein Kind der Trostlosigkeit mehr
My inner world is quaking
Meine innere Welt bebt
So tired of my trivial self
So müde von meinem trivialen Ich
A paradise corrupted to the core
Ein bis ins Mark verdorbenes Paradies
We're standing on the edge...
Wir stehen am Rande...
PR-HORUS
PR-HORUS
Something old and
Etwas Altes und
Something new
Etwas Neues
Something borrowed
Etwas Geliehenes
Something blue
Etwas Blaues
It's time for us to celebrate
Es ist Zeit für uns zu feiern
Our beauti - ful apocalypse
Unsere wunderschöne Apokalypse
n.c.
n.c.
Always know that you are not alone...
Wisse immer, dass du nicht allein bist...
HORUS
HORUS
Take my hand
Nimm meine Hand
My gutterchild adventure
Mein Gossenchild-Abenteuer
You are not alone (you are not alone)
Du bist nicht allein (du bist nicht allein)
I'll take you where the lovers go to sleep
Ich bringe dich dorthin, wo die Liebenden schlafen gehen
My borderline affection
Meine grenzwertige Zuneigung
Now close your eyes, don't be afraid
Jetzt schließe deine Augen, hab keine Angst
You're not alone...
Du bist nicht allein...
INTRLU 1
INTRLU 1
VRS 2
VRS 2
Tumbling in the multitude
Taumeln in der Menge
On our way to new horizons
Auf dem Weg zu neuen Horizonten
Drowning in a mass of refugees
Ertrinken in einer Masse von Flüchtlingen
Liberation in demise
Befreiung im Untergang
Revolution in disguise
Revolution im Verborgenen
Failing to survive these battlefields
Ich schaffe es nicht, diese Schlachtfelder zu überleben
We're standing on the edge
Wir stehen am Rande
PR-HORUS
PR-HORUS
Something old and
Etwas Altes und
Something new
Etwas Neues
Something borrowed
Etwas Geliehenes
Something blue
Etwas Blaues
It's time for us to celebrate
Es ist Zeit für uns zu feiern
Our beauti - ful apocalypse
Unsere wunderschöne Apokalypse
n.c.
n.c.
Always know that you are not alone...
Wisse immer, dass du nicht allein bist...
HORUS
HORUS
Take my hand
Nimm meine Hand
My gutterchild adventure
Mein Gossenchild-Abenteuer
You are not alone (you are not alone)
Du bist nicht allein (du bist nicht allein)
I'll take you where the lovers go to sleep
Ich bringe dich dorthin, wo die Liebenden schlafen gehen
My borderline affection
Meine grenzwertige Zuneigung
Now close your eyes, don't be afraid
Jetzt schließe deine Augen, hab keine Angst
You're not alone...
Du bist nicht allein...
INTRLU 2
INTRLU 2
n.c.
n.c.
You are not alone...
Du bist nicht allein...
INL HORUS 1
INL HORUS 1
Take my hand
Nimm meine Hand
My gutterchild adventure
Mein Gossenchild-Abenteuer
You are not alone (you are not alone)
Du bist nicht allein (du bist nicht allein)
I'll take you where the lovers go to sleep
Ich bringe dich dorthin, wo die Liebenden schlafen gehen
My borderline affection
Meine grenzwertige Zuneigung
Cause you are not alone...
Denn du bist nicht allein...
INL HORUS 2
INL HORUS 2
Take my hand
Nimm meine Hand
My gutterchild adventure
Mein Gossenchild-Abenteuer
You are not alone (you are not alone)
Du bist nicht allein (du bist nicht allein)
I'll take you where the lo - vers leap
Ich bringe dich dorthin, wo die Liebenden hingehen
Now close your eyes, don't be afraid
Jetzt schließe deine Augen, hab keine Angst
n.c.
n.c.
You're not alone...
Du bist nicht allein...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.