Beautiful Apocalypse Testo Traduzione Italiana

Kamelot - Bellissima Apocalisse

by Kamelot

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kamelot Beautiful Apocalypse

ORDER: I V1 PC C INT1 V2 PC C INT1 FC1 FC2 O
ORDINE: I V1 PC C INT1 V2 PC C INT1 FC1 FC2 O
VRS 1
VRS1
Gravity is pulling me
La gravità mi sta attirando
And I don't really wanna be
E non voglio davvero esserlo
A child of desolation anymore
Più un figlio della desolazione
My inner world is quaking
Il mio mondo interiore trema
So tired of my trivial self
Così stanco del mio io banale
A paradise corrupted to the core
Un paradiso corrotto fino al midollo
We're standing on the edge...
Siamo al limite...
PR-HORUS
PR-HORUS
Something old and
Qualcosa di vecchio e
Something new
Qualcosa di nuovo
Something borrowed
Qualcosa di prestato
Something blue
Qualcosa di blu
It's time for us to celebrate
E' tempo per noi di festeggiare
Our beauti - ful apocalypse
La nostra bellissima apocalisse
n.c.
n.c.
Always know that you are not alone...
Sappi sempre che non sei solo...
HORUS
HORUS
Take my hand
Prendi la mia mano
My gutterchild adventure
La mia avventura da bambino dei bassifondi
You are not alone (you are not alone)
Non sei solo (non sei solo)
I'll take you where the lovers go to sleep
Ti porterò dove vanno a dormire gli innamorati
My borderline affection
Il mio affetto borderline
Now close your eyes, don't be afraid
Ora chiudi gli occhi, non aver paura
You're not alone...
Non sei solo...
INTRLU 1
INTRLU 1
VRS 2
VRS2
Tumbling in the multitude
Cadendo nella moltitudine
On our way to new horizons
In cammino verso nuovi orizzonti
Drowning in a mass of refugees
Annegamento in una massa di profughi
Liberation in demise
Liberazione nella morte
Revolution in disguise
Rivoluzione sotto mentite spoglie
Failing to survive these battlefields
Non riuscendo a sopravvivere a questi campi di battaglia
We're standing on the edge
Siamo al limite
PR-HORUS
PR-HORUS
Something old and
Qualcosa di vecchio e
Something new
Qualcosa di nuovo
Something borrowed
Qualcosa di prestato
Something blue
Qualcosa di blu
It's time for us to celebrate
E' tempo per noi di festeggiare
Our beauti - ful apocalypse
La nostra bellissima apocalisse
n.c.
n.c.
Always know that you are not alone...
Sappi sempre che non sei solo...
HORUS
HORUS
Take my hand
Prendi la mia mano
My gutterchild adventure
La mia avventura da bambino dei bassifondi
You are not alone (you are not alone)
Non sei solo (non sei solo)
I'll take you where the lovers go to sleep
Ti porterò dove vanno a dormire gli innamorati
My borderline affection
Il mio affetto borderline
Now close your eyes, don't be afraid
Ora chiudi gli occhi, non aver paura
You're not alone...
Non sei solo...
INTRLU 2
INTRLU 2
n.c.
n.c.
You are not alone...
Non sei solo...
INL HORUS 1
INL HORUS 1
Take my hand
Prendi la mia mano
My gutterchild adventure
La mia avventura da bambino dei bassifondi
You are not alone (you are not alone)
Non sei solo (non sei solo)
I'll take you where the lovers go to sleep
Ti porterò dove vanno a dormire gli innamorati
My borderline affection
Il mio affetto borderline
Cause you are not alone...
Perché non sei solo...
INL HORUS 2
INL HORUS 2
Take my hand
Prendi la mia mano
My gutterchild adventure
La mia avventura da bambino dei bassifondi
You are not alone (you are not alone)
Non sei solo (non sei solo)
I'll take you where the lo - vers leap
Ti porterò dove saltano gli amanti
Now close your eyes, don't be afraid
Ora chiudi gli occhi, non aver paura
n.c.
n.c.
You're not alone...
Non sei solo...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.