Solitaire Paroles Traduction Française
Kamelot - Solitaire
by Kamelot
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ORDER: I V1 V2 PC C1 INT1 V3 PC C2 B INT2 FC1 FC2 O
ORDRE : I V1 V2 PC C1 INT1 V3 PC C2 B INT2 FC1 FC2 O
VRS 1
SRV 1
On a dim December morning
Par un sombre matin de décembre
A glass of "I forgot the name"
Un verre de "J'ai oublié le nom"
I can't turn wine to water
Je ne peux pas transformer le vin en eau
I won't come back again
Je ne reviendrai plus
VRS 2
SRV 2
And the minutes turn to hours
Et les minutes se transforment en heures
I keep spinning cards that look the same
Je continue de faire tourner des cartes qui se ressemblent
And I so await the mo - ment...
Et j'attends tellement le moment...
to talk to you
te parler
PR-HORUS
PR-HORUS
Please shine oh night my dear, embrace me
S'il te plaît, brille, oh nuit, ma chérie, embrasse-moi
It's time again, all light is banned
Il est à nouveau temps, toute lumière est interdite
My soul is free, and blessed to see
Mon âme est libre et bénie de voir
HORUS 1
HORUS 1
Sometimes when I'm out of reach, and sometimes when I'm there
Parfois quand je suis hors de portée, et parfois quand je suis là
That is when our souls agree and join in Solitaire
C'est alors que nos âmes sont d'accord et se joignent au Solitaire
Sometimes when my will to love has gone away
Parfois, quand ma volonté d'aimer s'en va
That is when I hear your name
C'est à ce moment-là que j'entends ton nom
INTRLU 1
INTRLU 1
VRS 3
SRV 3
Now the pale sunlight is blinding
Maintenant, la pâle lumière du soleil est aveuglante
It's here to claim my san - ity
C'est ici pour revendiquer ma santé mentale
And I just can't stand the waiting...
Et je ne supporte tout simplement pas d'attendre...
to revive ecstasy
raviver l'extase
PR-HORUS
PR-HORUS
Please shine oh night my dear, embrace me
S'il te plaît, brille, oh nuit, ma chérie, embrasse-moi
It's time again, all light is banned
Il est à nouveau temps, toute lumière est interdite
My soul is free, and blessed to see
Mon âme est libre et bénie de voir
HORUS 2
HORUS 2
Sometimes when I'm out of reach, and sometimes when I'm there
Parfois quand je suis hors de portée, et parfois quand je suis là
That is when our souls agree and join in Solitaire
C'est alors que nos âmes sont d'accord et se joignent au Solitaire
Sometimes when my will to love has gone away
Parfois, quand ma volonté d'aimer s'en va
That is when I hear...
C'est à ce moment-là que j'entends...
RI
RI
I won't sustain another day
Je ne supporterai pas un autre jour
My love, my dark - ness
Mon amour, ma noirceur
Daylight reflects my starving soul
La lumière du jour reflète mon âme affamée
And open wounds for everyone to see
Et des blessures ouvertes à la vue de tous
INTRLU 2
INTRLU 2
(guitar solo)
(guitare seule)
INL HORUS 1
INL HORUS 1
Sometimes when I'm out of reach, and sometimes when I'm there
Parfois quand je suis hors de portée, et parfois quand je suis là
That is when our souls agree and join in Solitaire
C'est alors que nos âmes sont d'accord et se joignent au Solitaire
Sometimes when my will to love has gone away
Parfois, quand ma volonté d'aimer s'en va
That is when I hear you...
C'est à ce moment-là que je t'entends...
INL HORUS 2
INL HORUS 2
Sometimes when I'm out of reach, and sometimes when I'm there
Parfois quand je suis hors de portée, et parfois quand je suis là
That is when our souls agree and join in Solitaire
C'est alors que nos âmes sont d'accord et se joignent au Solitaire
Sometimes when my will to love has gone away
Parfois, quand ma volonté d'aimer s'en va
That is when I hear your name
C'est à ce moment-là que j'entends ton nom
(I wanna hear your
(je veux entendre ton
name... hear your
nom... entends ton
name)
nom)
(to fade)
(s'estomper)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.