Solitaire Letras Tradução em Português

Kamelot - Paciência

by Kamelot

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kamelot Solitaire

ORDER: I V1 V2 PC C1 INT1 V3 PC C2 B INT2 FC1 FC2 O
ORDEM: I V1 V2 PC C1 INT1 V3 PC C2 B INT2 FC1 FC2 O
VRS 1
VRS 1
On a dim December morning
Em uma manhã escura de dezembro
A glass of "I forgot the name"
Um copo de "esqueci o nome"
I can't turn wine to water
Não posso transformar vinho em água
I won't come back again
Eu não voltarei novamente
VRS 2
VRS 2
And the minutes turn to hours
E os minutos viram horas
I keep spinning cards that look the same
Eu continuo girando cartas que parecem iguais
And I so await the mo - ment...
E eu aguardo o momento...
to talk to you
falar com você
PR-HORUS
PR-HORUS
Please shine oh night my dear, embrace me
Por favor, brilhe, oh noite, minha querida, me abrace
It's time again, all light is banned
Chegou a hora de novo, toda luz está banida
My soul is free, and blessed to see
Minha alma está livre e abençoada por ver
HORUS 1
HÓRUS 1
Sometimes when I'm out of reach, and sometimes when I'm there
Às vezes, quando estou fora de alcance, e às vezes, quando estou lá
That is when our souls agree and join in Solitaire
É quando nossas almas concordam e se juntam ao Paciência
Sometimes when my will to love has gone away
Às vezes, quando minha vontade de amar se foi
That is when I hear your name
É quando ouço seu nome
INTRLU 1
INTRLU 1
VRS 3
VRS 3
Now the pale sunlight is blinding
Agora a pálida luz do sol está cegando
It's here to claim my san - ity
Está aqui para reivindicar minha sanidade
And I just can't stand the waiting...
E eu simplesmente não aguento a espera...
to revive ecstasy
reviver o êxtase
PR-HORUS
PR-HORUS
Please shine oh night my dear, embrace me
Por favor, brilhe, oh noite, minha querida, me abrace
It's time again, all light is banned
Chegou a hora de novo, toda luz está banida
My soul is free, and blessed to see
Minha alma está livre e abençoada por ver
HORUS 2
HÓRUS 2
Sometimes when I'm out of reach, and sometimes when I'm there
Às vezes, quando estou fora de alcance, e às vezes, quando estou lá
That is when our souls agree and join in Solitaire
É quando nossas almas concordam e se juntam ao Paciência
Sometimes when my will to love has gone away
Às vezes, quando minha vontade de amar se foi
That is when I hear...
Foi quando eu ouço...
RI
RI
I won't sustain another day
Não vou sustentar mais um dia
My love, my dark - ness
Meu amor, minha escuridão
Daylight reflects my starving soul
A luz do dia reflete minha alma faminta
And open wounds for everyone to see
E feridas abertas para todos verem
INTRLU 2
INTRLU 2
(guitar solo)
(solo de guitarra)
INL HORUS 1
INL HÓRUS 1
Sometimes when I'm out of reach, and sometimes when I'm there
Às vezes, quando estou fora de alcance, e às vezes, quando estou lá
That is when our souls agree and join in Solitaire
É quando nossas almas concordam e se juntam ao Paciência
Sometimes when my will to love has gone away
Às vezes, quando minha vontade de amar se foi
That is when I hear you...
Foi quando eu ouço você...
INL HORUS 2
INL HÓRUS 2
Sometimes when I'm out of reach, and sometimes when I'm there
Às vezes, quando estou fora de alcance, e às vezes, quando estou lá
That is when our souls agree and join in Solitaire
É quando nossas almas concordam e se juntam ao Paciência
Sometimes when my will to love has gone away
Às vezes, quando minha vontade de amar se foi
That is when I hear your name
É quando ouço seu nome
(I wanna hear your
(Eu quero ouvir o seu
name... hear your
nome... ouça o seu
name)
nome)
(to fade)
(desaparecer)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.