Soul Society Paroles Traduction Française
Kamelot - Soul Society
by Kamelot
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Track number 4 from Black Halo (2005)
Piste numéro 4 de Black Halo (2005)
Anything to : marianoarnaiz@hotmail.com
N'importe quoi à : marianoarnaiz@hotmail.com
Tunning: Guitar 1 = Rhytm gutiar : 1/2 step down (EbAbDbGbBbeb)
Accordage : Guitare 1 = Rythme gutiar : 1/2 abaissement (EbAbDbGbBbeb)
This one is a very fun song to play, the live vertion rocks, for it fust play the E5 in the lower frets
Celui-ci est une chanson très amusante à jouer, la version live est géniale, car il faut jouer le E5 dans les frettes inférieures
wast able to figure out the solo, sorry.... enjoy anyway i think all the chords are right
Je n'ai pas réussi à comprendre le solo, désolé.... profite quand même, je pense que tous les accords sont bons
Gtr1 (Distorted)
Gtr1 (déformé)
| Gtr2 (Clean) (for alum vertion, not sure)
| Gtr2 (Clean) (pour la version alun, pas sûr)
Ab||-----------------------3--2h3p2--------||
Ab||-------------3--2h3p2--------||
If my soul could revive
Si mon âme pouvait revivre
From my carnal remains
De mes restes charnels
What does it matter to me
Qu'est-ce que ça m'importe
If it all fades to black
Si tout devient noir
If I'm born once again
Si je suis né de nouveau
Then no one really is free
Alors personne n'est vraiment libre
How....could I be con.....demned For...I've done If my in.....tentions were good...(good)
Comment... pourrais-je être condamné... Pour... je l'ai fait Si mes.....intentions étaient bonnes... (bonnes)
Ab||--7--7-7-7---7--7--(7)--|--3--3-3-3--3--2-3--|--7--7-7-7---7--|--3--3-3-3------5-3-2h3p2-------||
Ab||--7--7-7-7---7--7--(7)--|--3--3-3-3--3--2-3--|--7--7-7-7---7--|--3--3-3-3------5-3-2h3p2-------||
I guess I'll ...never ....know Some things..... sun Can.... understood
Je suppose que je ne le saurai jamais. Certaines choses... Sun Can.... compris
Ab||--3---3../5----5-----5--2-2h3p2-2--|-----|--3------5--------7-----5---------------||
Ab||--3---3../5----5-----5--2-2h3p2-2--|-----|--3------5--------7---------5---------------||
How can we believe in hea.....ven Human reason counters all Ideas of a
Comment pouvons-nous croire au paradis... même la raison humaine s'oppose à toutes les idées d'un
soul society My life is just a fragment Of the universe and all
société de l'âme, ma vie n'est qu'un fragment de l'univers et de tout
There must be more than I can see
Il doit y avoir plus que ce que je peux voir
Verse 3: just the same as the fist verse
Verset 3 : tout comme le premier verset
In the dark we're the same
Dans le noir, nous sommes pareils
In the concept of time
Dans la notion de temps
We're like a grain of sand
Nous sommes comme un grain de sable
And we strive for the flame
Et nous nous efforçons d'atteindre la flamme
As if death was our aim
Comme si la mort était notre objectif
Cause we cannot understand
Parce que nous ne pouvons pas comprendre
Ab||--3---3../5----5-----5--2-2h3p2-2--|-----|--3------5--------7-----5---------------||
Ab||--3---3../5----5-----5--2-2h3p2-2--|-----|--3------5--------7---------5---------------||
How can we believe in hea.....ven All... one and 0ne..all A flawless
Comment pouvons-nous croire au paradis... même tous... un et un... tous un sans défaut
soul society My life is just a fragment Of the universe and all
société de l'âme, ma vie n'est qu'un fragment de l'univers et de tout
There must be more than we can see
Il doit y avoir plus que ce que nous pouvons voir
Piano And Orchestra Bridge (NO GUITAR, NO VOCALS)
Pont Piano Et Orchestre (PAS DE GUITARE, PAS DE VOIX)
GUITAR SOLO: sorry wast able to figuer it out
GUITARE SOLO : désolé, je n'ai pas réussi à comprendre
Verse 4: no guitar
Couplet 4 : pas de guitare
How could I be condemned
Comment pourrais-je être condamné
For the things that I've done
Pour les choses que j'ai faites
If my intentions were good
Si mes intentions étaient bonnes
I guess I'll never know
Je suppose que je ne le saurai jamais
Some things under the sun
Certaines choses sous le soleil
Can never be understood
Ne peut jamais être compris
Final chorus
Chœur final
Ab||--3---3../5----5-----5--2-2h3p2-2--|-----|--3------5--------7-----5---------------||
Ab||--3---3../5----5-----5--2-2h3p2-2--|-----|--3------5--------7---------5---------------||
How can we believe in hea.....ven All... one and 0ne..all Ideas of a
Comment pouvons-nous croire au paradis... même tous... un et un... toutes les idées d'un
soul society My life is just a fragment Of the universe and all
société de l'âme, ma vie n'est qu'un fragment de l'univers et de tout
There must be more than we can see
Il doit y avoir plus que ce que nous pouvons voir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
