All the World Paroles Traduction Française
Kansas - Tout le monde
by Kansas
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
horus
Horus
All the world's forgiving the change is all around
Tout le monde pardonne, le changement est partout
And people everywhere have seen the light in what they've found
Et partout les gens ont vu la lumière dans ce qu'ils ont trouvé
It's a happy place in the human race
C'est un endroit heureux dans la race humaine
When all our lives are lived forgiving
Quand toutes nos vies sont vécues en pardonnant
horus
Horus
All the world's for living when love is what you find
Tout le monde est fait pour vivre quand l'amour est ce que tu trouves
Despair and loneliness you've got to leave them far behind
Désespoir et solitude tu dois les laisser loin derrière
Tell the clouds to go let the feeling show
Dis aux nuages de partir, laisse le sentiment se montrer
It's great when life is full of living
C'est génial quand la vie est pleine de vie
Instrumental
Instrumental
Everyone's aware they know to change the world we've got to care
Tout le monde est conscient qu'il sait changer le monde et nous devons nous en soucier
And people all should know should have happened long ago
Et tout le monde devrait savoir que cela aurait dû arriver il y a longtemps
Or could it be that I just now found out
Ou se pourrait-il que je viens de le découvrir
Life is meant to share and it means the same thing everywhere
La vie est faite pour partager et signifie la même chose partout
Living everyday, helping people on their way
Vivre au quotidien, aider les gens sur leur chemin
Cause sometimes life gives everyone some doubts
Parce que parfois la vie donne des doutes à tout le monde
Instrumental
Instrumental
Can I have time? Is it right what I feel?
Puis-je avoir le temps ? Est-ce bien ce que je ressens ?
At times I doubt what I normally know is real
Parfois, je doute de ce que je sais normalement comme étant réel
But right now I don't know what to do
Mais pour le moment je ne sais pas quoi faire
And it's all because of you
Et tout cela est à cause de toi
I could tell you if I knew that you'd believe
Je pourrais te le dire si je savais que tu croirais
As slight and elusive as life sometimes is
Aussi légère et insaisissable que soit parfois la vie
Right or wrong as we both know we all can be
Vrai ou faux, comme nous le savons tous les deux, nous pouvons tous l'être
I could never have denied that I need you by my side
Je n'aurais jamais pu nier que j'avais besoin de toi à mes côtés
'Cause without you life don't seem that much to me
Parce que sans toi, la vie ne me semble pas grand-chose
ridge
crête
I can see an old man cry, it's his time to die
Je peux voir un vieil homme pleurer, il est temps de mourir
And life no longer gives him any breaks
Et la vie ne lui laisse plus de répit
He hasn't got a home, no one to call his own
Il n'a pas de maison, personne à qui appartenir
Still he tells no one that it is more than he can take
Pourtant, il ne dit à personne que c'est plus que ce qu'il peut supporter
Till the time is so unkind, an empty future plays in your mind
Jusqu'à ce que les temps soient si durs, un avenir vide joue dans ton esprit
When the darkness cries out to you, can you escape it?
Quand les ténèbres vous appellent, pouvez-vous y échapper ?
What can you do?
Que pouvez-vous faire ?
Oh what can you do?
Oh, que peux-tu faire ?
Instrumental
Instrumental
Bb F# B F# x2
Sib Fa# Si Fa# x2
horus
Horus
All the world's forgetting the hate that filled our hearts
Le monde entier oublie la haine qui remplissait nos cœurs
The times of selfish reasoning that keeps all apart
Les temps de raisonnement égoïste qui séparent tout
This world was meant to share, let them know you care
Ce monde était destiné à être partagé, fais-leur savoir que tu te soucies
By making someone's life worth living
En faisant en sorte que la vie de quelqu'un vaille la peine d'être vécue
All the world's believing that this feeling's got to stay
Tout le monde croit que ce sentiment doit rester
till all the world is living
jusqu'à ce que tout le monde vive
till all the world is giving
jusqu'à ce que tout le monde donne
till all the world is loving every day
jusqu'à ce que tout le monde aime chaque jour
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
