Lamplight Symphony Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kansas - Lamba Işığı Senfonisi
by Kansas
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
On a winter's night, stars are cold and bright in the sky,
Bir kış gecesi gökyüzünde yıldızlar soğuk ve parlaktır.
The slumber of the earth is pure and deep
Dünyanın uykusu saf ve derindir
From a distant wood, drifts the echo of a beast
Uzak bir ormandan bir canavarın yankısı geliyor
The old man stirs and wakens in the night
Yaşlı adam geceleyin kıpırdanıp uyanır.
He stands before the window gazing at the grave
Pencerenin önünde durup mezara bakıyor
Forgotten dreams are flashing through his weary mind
Unutulmuş hayaller yorgun zihninde parlıyor
And though his life is empty, he pretends that she's still there
Ve hayatı boş olmasına rağmen hala oradaymış gibi davranıyor
With hunger in his soul, he yearns for life and love gone by,
Ruhunda açlıkla, yaşamı ve geçip giden aşkı özlüyor,
With memories his one and only joy
Anılarla onun tek neşesi
But All he has to give, you know he would gladly give to bring back the life,
Ama vermesi gereken tek şeyi, yaşamı geri getirmek için memnuniyetle vereceğini biliyorsun.
And raise the one who lies beneath the snow
Ve karın altında yatanı kaldır
He lights a lamp and looks at pictures of the past
Bir lamba yakıyor ve geçmişin resimlerine bakıyor
The faces of their youth still glow with new-found love,
Gençliklerinin yüzleri hala yeni keşfedilen aşkla parlıyor,
But the pictures faded, and time has stolen youth away
Ama resimler soldu ve zaman gençliği çaldı
With a spoken word that he thought he heard from her lips,
Onun dudaklarından duyduğunu sandığı bir sözle,
He felt another presence in the room,
Odada başka bir varlığın varlığını hissetti.
He was filled with fear but turned with joy he arose
Korkuyla doluydu ama sevinçle döndü ve ayağa kalktı
And turned to face the image that he knew
Ve tanıdığı görüntüyle yüzleşmek için döndü
She stood before him and her hand reached out for his
Onun önünde durdu ve eli onunkine uzandı
A peaceful light shone in her eyes
Gözlerinde huzurlu bir ışık parladı
She said she'd come to soothe him, and that someday they'd be as one
Onu sakinleştirmeye geleceğini ve bir gün tek vücut olacaklarını söyledi.
She began to fade and her image disappeared,
Solmaya başladı ve imajı kayboldu.
So he was left alone to face another night,
Böylece başka bir geceyle yüzleşmek üzere yalnız kaldı.
Never in his life, had he been so held in awe,
Hayatında hiçbir zaman bu kadar hayranlık duymamıştı,
As he faced the apparition of his wife
Karısının hayaletiyle karşılaşınca
He stood before the window gazing at the grave,
Pencerenin önünde durup mezara baktı.
And with a lightened heart he saw the first of dawn,
Ve aydınlanmış bir yürekle şafağın ilkini gördü,
He knew that she was waiting, that someday they'd be as one
Onun beklediğini ve bir gün tek vücut olacaklarını biliyordu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
