On the Other Side 歌詞 日本語訳

カンザス州 - 向こう側

by Kansas

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kansas On the Other Side

GUITAR 1
ギター1
Pleck Pinch Plaeck Pinch
プレックピンチ プレックピンチ
The empty page before me now, the pen is in my hand
今目の前にある空白のページ、ペンは私の手に
The words don't come so easy but I'm trying
言葉は簡単には出てこないけど、頑張ってるんだ
I'm searching for a melody or some forgotten line
メロディーや忘れたセリフを探している
They can slip away from us so quickly
彼らはすぐに私たちから遠ざかってしまうことがあります
Don't be unkind I'm not complaining
不親切にしないでください、私は文句を言っているわけではありません
I only feel it needs explaining
説明が必要なだけだと思う
And though I've said it all before I'll say it once again
そして、前にすべて言いましたが、もう一度言います
Everyone needs something to believe in
誰もが信じるものが必要です
So turn around, turn around it's on the other side
だから振り向いて、振り向いて、それは反対側です
Feel the sound, feel the sound, it's coming from deep inside
音を感じて、音を感じて、それは心の奥底から来ている
It will fill you with emotion, if you let it be your guide so
ガイドに任せれば感動で満たされるよ
Turn around; turn around, it's on the other side
振り向いてください。振り向いて、それは反対側です
01:53
01:53
SOLO - Bm A D C#m Bm F#m
ソロ Bm A D C#m Bm F#m
| Pleck Pinching |
|プレックピンチ |
I'm waiting for the day to end another to begin
一日が終わるのを待っている、また新しい一日が始まるのを待っている
Somehow I've forgotten what it stood for
どういう意味だったのか忘れてしまった
I look into your face and see the searching in your eyes
あなたの顔を覗き込むと、あなたの目には探求心が宿っているのがわかります
I will he your servant till the end
私は彼を最後まであなたの従者とします
The music plays, and for a moment I feel
音楽が流れて、一瞬感じた
That all there days an so fulfilling
とても充実した日々だったということ
And though I've said it all before I'll say it once again
そして、前にすべて言いましたが、もう一度言います
Everyone needs something to believe in
誰もが信じるものが必要です
So turn around, turn around it's on the other side
だから振り向いて、振り向いて、それは反対側です
Feel the sound, feel the sound, it's coming from deep inside
音を感じて、音を感じて、それは心の奥底から来ている
It will fill you with emotion, if you let it be your guide so
ガイドに任せれば感動で満たされるよ
Turn around; turn around, it's on the other side
振り向いてください。振り向いて、それは反対側です
03:21
03:21
BREAK
ブレイク
03:50
03:50
04:02 A hard solo to do and tab out i think there is 2 guitars playing solos at the same time.
04:02 ソロをやってタブアウトするのは難しい 2本のギターが同時にソロを演奏していると思います。
SOLO - F#m G#m A Bm C#m
ソロ F#m G#m A Bm C#m
04:14
04:14
Desperation shows its ugly face in many ways
絶望はさまざまな形で醜い顔を見せる
No one can escape the times we live in
誰も私たちが生きている時代から逃れることはできません
The answers are so simple and we all know where to look
答えはとてもシンプルで、どこを見るべきかは誰もが知っています
But it's easier to just avoid the question
しかし、その質問を避けるほうが簡単です
And if I seem too inconclusive
そして、私があまりにも決定的ではないと思われる場合は、
It's just because it's so elusive
それはただ、とてもとらえどころがないからです
And though I've said it all before I'll say it once again
そして、前にすべて言いましたが、もう一度言います
Everyone needs something to believe in
誰もが信じるものが必要です
So turn around, turn around it's on the other side
だから振り向いて、振り向いて、それは反対側です
Feel the sound, feel the sound, it's coming from deep inside
音を感じて、音を感じて、それは心の奥底から来ている
It will fill you with emotion, if you let it be your guide so
ガイドに任せれば感動で満たされるよ
Turn around; turn around, it's on the other side
振り向いてください。振り向いて、それは反対側です
SMALL SOLO - F#m G#m A Bm C#m D#m E A X4
F#m G#m A Bm C#m D#m E A X4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.