On the Other Side Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kansas - Diğer Tarafta

by Kansas

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kansas On the Other Side

GUITAR 1
GİTAR 1
Pleck Pinch Plaeck Pinch
Pleck Tutam Plaeck Tutam
The empty page before me now, the pen is in my hand
Şimdi önümde boş sayfa, kalem elimde
The words don't come so easy but I'm trying
Kelimeler o kadar kolay gelmiyor ama deniyorum
I'm searching for a melody or some forgotten line
Bir melodiyi ya da unutulmuş bir satırı arıyorum
They can slip away from us so quickly
Bizden çok çabuk uzaklaşabilirler
Don't be unkind I'm not complaining
Kaba olmayın, şikayet etmiyorum
I only feel it needs explaining
Sadece açıklamaya ihtiyacı olduğunu hissediyorum
And though I've said it all before I'll say it once again
Ve her şeyi daha önce söylememe rağmen bir kez daha söyleyeceğim
Everyone needs something to believe in
Herkesin inanacak bir şeye ihtiyacı vardır
So turn around, turn around it's on the other side
Öyleyse arkanı dön, arkanı dön, diğer tarafta
Feel the sound, feel the sound, it's coming from deep inside
Sesi hisset, sesi hisset, derinlerden geliyor
It will fill you with emotion, if you let it be your guide so
Rehberiniz olmasına izin verirseniz, sizi duyguyla dolduracaktır.
Turn around; turn around, it's on the other side
Arkanı dön; arkanı dön, diğer tarafta
01:53
01:53
SOLO - Bm A D C#m Bm F#m
SOLO - Bm A D C#m Bm F#m
| Pleck Pinching |
| Pleck Kıstırma |
I'm waiting for the day to end another to begin
Bir günün bitmesini diğerinin başlamasını bekliyorum
Somehow I've forgotten what it stood for
Her nasılsa ne anlama geldiğini unuttum
I look into your face and see the searching in your eyes
Yüzüne bakıyorum ve gözlerindeki arayışı görüyorum
I will he your servant till the end
O sonuna kadar senin hizmetkarın olacağım
The music plays, and for a moment I feel
Müzik çalıyor ve bir an için kendimi
That all there days an so fulfilling
Oradaki tüm günler o kadar tatmin edici ki
And though I've said it all before I'll say it once again
Ve her şeyi daha önce söylememe rağmen bir kez daha söyleyeceğim
Everyone needs something to believe in
Herkesin inanacak bir şeye ihtiyacı vardır
So turn around, turn around it's on the other side
Öyleyse arkanı dön, arkanı dön, diğer tarafta
Feel the sound, feel the sound, it's coming from deep inside
Sesi hisset, sesi hisset, derinlerden geliyor
It will fill you with emotion, if you let it be your guide so
Rehberiniz olmasına izin verirseniz, sizi duyguyla dolduracaktır.
Turn around; turn around, it's on the other side
Arkanı dön; arkanı dön, diğer tarafta
03:21
03:21
BREAK
KIRIL
03:50
03:50
04:02 A hard solo to do and tab out i think there is 2 guitars playing solos at the same time.
04:02 Yapılması ve tablanması zor bir solo, sanırım aynı anda 2 gitar solo çalıyor.
SOLO - F#m G#m A Bm C#m
SOLO - F#m G#m A Bm C#m
04:14
04:14
Desperation shows its ugly face in many ways
Çaresizlik çirkin yüzünü birçok yönden gösteriyor
No one can escape the times we live in
Yaşadığımız çağdan kimse kaçamaz
The answers are so simple and we all know where to look
Cevaplar çok basit ve hepimiz nereye bakacağımızı biliyoruz
But it's easier to just avoid the question
Ama sorudan kaçınmak daha kolay
And if I seem too inconclusive
Ve eğer çok kararsız görünüyorsam
It's just because it's so elusive
Bu sadece yakalanması zor olduğu için
And though I've said it all before I'll say it once again
Ve her şeyi daha önce söylememe rağmen bir kez daha söyleyeceğim
Everyone needs something to believe in
Herkesin inanacak bir şeye ihtiyacı vardır
So turn around, turn around it's on the other side
Öyleyse arkanı dön, arkanı dön, diğer tarafta
Feel the sound, feel the sound, it's coming from deep inside
Sesi hisset, sesi hisset, derinlerden geliyor
It will fill you with emotion, if you let it be your guide so
Rehberiniz olmasına izin verirseniz, sizi duyguyla dolduracaktır.
Turn around; turn around, it's on the other side
Arkanı dön; arkanı dön, diğer tarafta
SMALL SOLO - F#m G#m A Bm C#m D#m E A X4
KÜÇÜK TEK - F#m G#m A Bm C#m D#m E A X4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.