Coldest Winter Letras Tradução em Português
Kanye West - inverno mais frio
by Kanye West
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Coldest Winter - Kanye West
Inverno mais frio - Kanye West
808s & Heartbreak
Anos 808 e desgosto
Email: trevor.cortez at gmail.com
E-mail: trevor.cortez at gmail.com
Chords Used:
Acordes usados:
This sounds good acoustically. The C's during the chorus can sometimes be Em.
Isso soa bem acusticamente. Os C's durante o refrão às vezes podem ser Em.
Just experiment and see what sounds best.
Apenas experimente e veja o que soa melhor.
On lonely nights I start to fade
Nas noites solitárias eu começo a desaparecer
(On lonely nights I start to fade)
(Nas noites solitárias eu começo a desaparecer)
Her loves a thousand miles away
Seus amores a mil milhas de distância
(Her loves a thousand miles away)
(Seu amor a mil milhas de distância)
horus
Hórus
Memories made in the coldest winter
Memórias feitas no inverno mais frio
Goodbye my friend will I ever love again
Adeus, meu amigo, algum dia eu amarei novamente
Memories made in the coldest winter
Memórias feitas no inverno mais frio
It's 4am and I can't sleep
São 4 da manhã e não consigo dormir
(It's 4am and I can't sleep)
(São 4 da manhã e não consigo dormir)
Her love is all that I can see
O amor dela é tudo o que posso ver
(Her love is all that I can see)
(O amor dela é tudo o que posso ver)
horus
Hórus
Memories made in the coldest winter
Memórias feitas no inverno mais frio
Goodbye my friend will I ever love again
Adeus, meu amigo, algum dia eu amarei novamente
Memories made in the coldest winter
Memórias feitas no inverno mais frio
Winter
Inverno
Winter
Inverno
ridge
cume
Goodbye my friend will I ever love again
Adeus, meu amigo, algum dia eu amarei novamente
Goodbye my friend will I ever love again
Adeus, meu amigo, algum dia eu amarei novamente
Goodbye my friend will I ever love again
Adeus, meu amigo, algum dia eu amarei novamente
Goodbye my friend will I ever love again
Adeus, meu amigo, algum dia eu amarei novamente
If spring can take the snow away
Se a primavera puder tirar a neve
(If spring can take the snow away)
(Se a primavera puder tirar a neve)
Can it melt away all our mistakes
Pode derreter todos os nossos erros
(Can it melt away all our mistakes)
(Isso pode derreter todos os nossos erros)
horus
Hórus
Memories made in the coldest winter
Memórias feitas no inverno mais frio
Goodbye my friend I won't ever love again
Adeus, meu amigo, nunca mais amarei
Never Again
Nunca mais
(Optionally end on fading Em)
(Opcionalmente, termine com Fading Em)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
