Dark Fantasy Paroles Traduction Française

Kanye West-Dark Fantasy

by Kanye West

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kanye West Dark Fantasy

Nicki Minaj:
Nicki Minaj :
You might think you've picked a scene, but you haven't
Vous pensez peut-être que vous avez choisi une scène, mais ce n'est pas le cas.
The real ones far to mean
Les vrais sont loin de vouloir dire
The watered down one, the one you know
Celui édulcoré, celui que tu connais
Was made up centuries ago
A été inventé il y a des siècles
It made it sound all wack and corny
Cela donnait l'impression que c'était complètement farfelu et ringard
Yes, it's all full blasted boring
Oui, tout cela est vraiment ennuyeux
Twisted fiction, sick addiction
Fiction tordue, dépendance malade
Well gather round children, zip it listen
Eh bien, rassemblez-vous autour des enfants, fermez-le, écoutez
Chorus:
Chœur :
Can we get much higher, so high |
Pouvons-nous aller beaucoup plus haut, si haut |
oh oh ohh, oh oh ohhhh oh |
oh oh ohh, oh oh ohhhh oh |
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
I fantasized about this back in Chicago
J'ai fantasmé sur ça à Chicago
Mercy, mercy me, that Murcielago
Pitié, pitié, ce Murcielago
That's me, the first year that I blow
C'est moi, la première année où je souffle
How you say broke in Spanish? Me no hablo
Comment dit-on fauché en espagnol ? Moi pas de hablo
Me drown sorrow in that Diablo
Je noie le chagrin dans ce Diablo
Me found bravery in my bravado
J'ai trouvé le courage dans ma bravade
DJ's need to listen to the model's
Le DJ a besoin d'écouter celui du modèle
You ain't got no fuckin' Yeezy in your Serrato?
Tu n'as pas de putain de Yeezy dans ton Serrato ?
Stupid, but what the fuck do I know?
C'est stupide, mais qu'est-ce que j'en sais ?
I'm just a Chi-town nigga with a Nas flow
Je suis juste un négro de Chi-town avec un flux Nas
And my bitch in that new Phoebe Philo
Et ma chienne dans cette nouvelle Phoebe Philo
So much head, I woke up to Sleepy Hollow
Tellement de tête, je me suis réveillé à Sleepy Hollow
Look like a fat booty Celine Dion
Ressemble à un gros butin Céline Dion
Dsex is on fire, I'm the King of Leon-a
Dsex est en feu, je suis le roi de Leon-a
Lewis, beyond the truest
Lewis, au-delà du plus vrai
Hey, teacher, teacher, tell me how do you respond to students?
Hé, professeur, professeur, dites-moi, comment réagissez-vous aux élèves ?
And refresh the page and restart the memory?
Et rafraîchir la page et redémarrer la mémoire ?
Respark the soul and rebuild the energy?
Ressourcer l'âme et reconstruire l'énergie ?
We stopped the ignorance, we killed the enemies
Nous avons stoppé l'ignorance, nous avons tué les ennemis
Sorry for the night demons still visit me
Désolé pour la nuit, les démons me rendent encore visite
The plan was to drink until the pain over
Le plan était de boire jusqu'à ce que la douleur disparaisse
But what's worse, the pain or the hangover?
Mais qu'est-ce qui est pire, la douleur ou la gueule de bois ?
Fresh air, rolling down the window
De l'air frais, je baisse la fenêtre
Too many Urkels on your team, that's why your wins low
Trop d'Urkels dans votre équipe, c'est pour ça que vos victoires sont faibles
Don't make me pull the toys out, huh
Ne m'oblige pas à sortir les jouets, hein
Don't make me pull the toys
Ne m'oblige pas à tirer les jouets
And fire up the engines huh
Et allume les moteurs, hein
And then they make noooise
Et puis ils font du bruit
At the mall there was a seance
Au centre commercial, il y avait une séance
just kids, no parents
juste des enfants, pas de parents
then the sky filled with heron
puis le ciel s'est rempli de héron
(I saw the devil) In a Chrysler LeBaron
(J'ai vu le diable) Dans une Chrysler LeBaron
And the hell, it wouldn't spare us
Et bon sang, ça ne nous épargnerait pas
(And the fires did declare us)
(Et les incendies nous ont déclarés)
(But after that, took pills, kissed an heiress)
(Mais après ça, j'ai pris des pilules, j'ai embrassé une héritière)
(And moved her back in Paris)
(Et je l'ai ramenée à Paris)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.