Good Life Paroles Traduction Française

Kanye West - Bonne vie

by Kanye West

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kanye West Good Life

Cool song by Kanye West and T-Pain from the album "Graduation"
Chanson cool de Kanye West et T-Pain de l'album "Graduation"
Sounds nice with these chords on the guitar.
Ça sonne bien avec ces accords à la guitare.
Like we always do at this time
Comme nous le faisons toujours en ce moment
I go for mine, I got to shine
Je vais pour le mien, je dois briller
Now throw your hands up in the sky
Maintenant, lève les mains vers le ciel
I g-go for mine, I got to shine
Je vais chercher le mien, je dois briller
Now throw your hands up in the sky
Maintenant, lève les mains vers le ciel
I'ma get on this TV mama, I'ma
Je vais passer à la télé maman, je vais
I'ma put shit down
Je vais poser de la merde
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hé, hé, hé, hé, hé, hé
Hey, I'm good
Hé, je vais bien
Welcome to the good life
Bienvenue dans la belle vie
Where nigga's that sell D' A
Où sont les négros qui vendent du D'A
Won't even get pulled over in they new V'
Je ne serai même pas arrêté dans leur nouveau V'
The good life, let's go on a living' spree
La belle vie, partons vivre une virée
Shit they say the best things in life are free
Merde, on dit que les meilleures choses de la vie sont gratuites
The good life, it feel like Atlanta
La belle vie, on se croirait à Atlanta
It feel like L.A., it feel like Miami
On se croirait à Los Angeles, on se croirait à Miami
It feel like N.Y., summertime Chi, ahh
On se croirait à New York, en été Chi, ahh
(Now throw your hands up in the sky)
(Maintenant, lève les mains vers le ciel)
So I roll through good
Alors je roule bien
Y'all pop the trunk, I pop the hood, Ferrari
Vous ouvrez le coffre, j'ouvre le capot, Ferrari
And she got the goods
Et elle a reçu la marchandise
And she got that ass, I got to look, sorry
Et elle a eu ce cul, je dois regarder, désolé
Yo it's got to be cause I'm seasoned
Yo, ça doit être parce que je suis chevronné
Haters give me them salty looks, Lawry's
Les haineux me lancent des regards salés, Lawry's
50 told me go 'head switch the style up
50 m'ont dit d'aller changer de style
And if they hate then let 'em hate
Et s'ils détestent, alors laissez-les détester
And watch the money pile up, the good life
Et regarde l'argent s'accumuler, la belle vie
Now I, I go for mine, I got to shine
Maintenant, je vais chercher le mien, je dois briller
Now throw your hands up in the sky
Maintenant, lève les mains vers le ciel
Now I, I go for mine, I got to shine
Maintenant, je vais chercher le mien, je dois briller
Now throw your hands up in the sky
Maintenant, lève les mains vers le ciel
I'ma get on this TV mama, I'ma
Je vais passer à la télé maman, je vais
I'ma put shit down
Je vais poser de la merde
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hé, hé, hé, hé, hé, hé
Hey, I'm good
Hé, je vais bien
(And so on with the same chord progression)
(Et ainsi de suite avec la même progression d'accords)
Verse 2:
Verset 2 :
Welcome to the good life
Bienvenue dans la belle vie
Where we like the girls who ain't on TV
Où on aime les filles qui ne sont pas à la télé
Cause they got more (Ass than the models)
Parce qu'ils en ont plus (Cul que les mannequins)
The good life, so keep it coming' with the bottles
La belle vie, alors continue avec les bouteilles
Till she feel boozed like she bombed out Apollo
Jusqu'à ce qu'elle se sente ivre comme si elle avait bombardé Apollo
The good life, it feel like Houston
La belle vie, on se croirait à Houston
It feel like Philly, it feel like D.C.
On se croirait à Philadelphie, on se croirait à Washington DC.
It feel like VA, or the Bay, or Ye
C'est comme VA, ou The Bay, ou Ye
Ayy, this is the good life
Ayy, c'est la belle vie
Homie, tell me what's good
Pote, dis-moi ce qui est bon
Why I only got a problem when you in the hood
Pourquoi j'ai seulement un problème quand tu es dans le quartier
Like I'm new in the hood, the only thing I wish?
Comme si j'étais nouveau dans le quartier, la seule chose que je souhaite ?
(I wish a nigga would)
(J'aimerais qu'un négro le fasse)
He probably think he could, but, but
Il pense probablement qu'il pourrait, mais, mais
I don't think he should
Je ne pense pas qu'il devrait
50 told me go 'head switch the style up
50 m'ont dit d'aller changer de style
And if they hate then let 'em hate
Et s'ils détestent, alors laissez-les détester
And watch the money pile up, the good life
Et regarde l'argent s'accumuler, la belle vie
Hook:
Crochet :
Now I, I go for mine, I got to shine
Maintenant, je vais chercher le mien, je dois briller
Now throw your hands up in the sky
Maintenant, lève les mains vers le ciel
Now I, I go for mine, I got to shine
Maintenant, je vais chercher le mien, je dois briller
Now throw your hands up in the sky
Maintenant, lève les mains vers le ciel
I'ma get on this TV mama, I'ma
Je vais passer à la télé maman, je vais
I'ma put shit down
Je vais poser de la merde
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hé, hé, hé, hé, hé, hé
Hey, I'm good
Hé, je vais bien
Verse 3:
Verset 3 :
Have you ever popped champagne on a plane
Avez-vous déjà bu du champagne dans un avion
While getting' some brain
Tout en obtenant un peu de cerveau
Whipped it out, she said "I never seen snakes on a plane"
Je l'ai sorti, elle a dit "Je n'ai jamais vu de serpents dans un avion"
Whether you broke or rich you gotta get biz
Que tu sois fauché ou riche, tu dois faire des affaires
Having' money's the everything that having' it is
Avoir de l'argent, c'est tout ce que c'est
I was splurging' on trizz
Je faisais des folies avec Trizz
But when I get my card back activated
Mais quand je réactive ma carte
I'm back to Vegas cause
Je suis de retour à Vegas parce que
I always had a passion for flashin' before I had it
J'ai toujours eu une passion pour le flash avant de l'avoir
I closed my eyes and imagined, the good life
J'ai fermé les yeux et j'ai imaginé la belle vie
Is the good life better than the life I lived
La belle vie est-elle meilleure que la vie que j'ai vécue
When I thought that I was gonna go crazy
Quand je pensais que j'allais devenir fou
And now my grandmamma ain't the only girl calling me baby
Et maintenant, ma grand-mère n'est pas la seule fille à m'appeler bébé
And if you feeling' me now then put your hands up in the sky
Et si tu me sens maintenant, alors lève tes mains vers le ciel
And let me hear you say hey, hey, hey, ooh
Et laisse-moi t'entendre dire hé, hé, hé, ooh
I'm good
je vais bien
Chords used:
Accords utilisés :
//Enjoy!
// Profitez-en !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.