Real Friends Текст Песни Перевод на Русский
Канье Уэст - настоящие друзья
by Kanye West
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Real friends, how many of us?
Настоящие друзья, сколько нас?
How many of us, how many jealous? Real friends
Сколько нас, сколько завидующих? Настоящие друзья
It's not many of us, we smile at each other
Нас не много, мы улыбаемся друг другу
But how many honest? Trust issues
Но сколько честных? Проблемы доверия
Switched up the number, I can't be bothered
Поменял номер, меня это не беспокоит
I cannot blame you for havin' an angle
Я не могу винить тебя за то, что у тебя есть точка зрения
I ain't got no issues, I'm just doin' my thing
У меня нет проблем, я просто делаю свое дело
Hope you're doin' your thing too
Надеюсь, ты тоже делаешь свое дело
I'm a deadbeat cousin, I hate family reunions
Я кузен-неудачник, ненавижу семейные встречи
f**k the church up by drinking at the communion
испортить церковь, выпив на причастии
Spillin' free wine, now my tux is ruined
Пролил бесплатное вино, теперь мой смокинг испорчен.
In town for a day, what the f**k we doin'?
В городе на день, какого хрена мы делаем?
Who your real friends? We all came from the bottom
Кто твои настоящие друзья? Мы все пришли снизу
I'm always blamin' you, but what's sad, you're not the problem
Я всегда виню тебя, но что печально, проблема не в тебе.
Damn I forgot to call her, sh*t I thought it was Thursday
Блин, я забыл ей позвонить, черт, я думал, что это четверг
Why you wait a week to call my phone in the first place?
Почему ты вообще ждешь неделю, чтобы позвонить мне на телефон?
When was the last time I remembered a birthday?
Когда я в последний раз вспоминал день рождения?
When was the last time I wasn't in a hurry?
Когда я в последний раз не торопился?
ridge
хребет
Tell me you want your tickets when it's gametime
Скажи мне, что тебе нужны билеты, когда наступит время игры.
Even to call your daughter on her FaceTime
Даже позвонить дочери по FaceTime.
Even when we was young I used to make time
Даже когда мы были молоды, я находил время
Now we be way too busy just to make time
Теперь мы слишком заняты, чтобы найти время
Even for my...
Даже для моего...
horus
Гор
Real friends
Настоящие друзья
I guess I get what I deserve, don't I?
Думаю, я получу то, что заслуживаю, не так ли?
Word on the streets is they ain't heard from him
На улицах говорят, что о нем ничего не слышно.
I guess I get what I deserve, don't I?
Думаю, я получу то, что заслуживаю, не так ли?
Talked down on my name, throwed dirt on him
Наговорил мое имя, облил его грязью
I couldn't tell you how old your daughter was
Я не мог сказать тебе, сколько лет твоей дочери.
Couldn't tell you how old your son is
Не могу сказать вам, сколько лет вашему сыну
I got my own Jr. on the way, dawg
У меня на подходе свой младший, чувак
Plus I already got one kid
Плюс у меня уже есть один ребенок
Couldn't tell you much about the fam though
Не могу много рассказать вам о семье, хотя
I just showed up for the yams though
Хотя я только что пришел за бататом
Maybe 15 minutes, took some pictures with your sister
Минут 15, сфотографировался с сестрой.
Merry Christmas, then I'm finished, then it's back to business
Счастливого Рождества, потом я закончил, потом снова за дело.
You wanna ask some questions 'bout some real sh*t?
Хочешь задать несколько вопросов о какой-нибудь настоящей ерунде?
Like I ain't got enough pressure to deal with
Как будто мне не хватает давления, чтобы справиться с этим.
Please don't pressure me with that bill sh*t
Пожалуйста, не давите на меня этим дерьмом о счетах.
Cause everybody got 'em, that ain't children
Потому что они есть у всех, это не дети
Oh you've been nothin' but a friend to me
О, ты был для меня никем иным, как другом
Niggas thinkin' I'm crazy, you defendin' me
Ниггеры думают, что я сумасшедший, а ты меня защищаешь.
It's funny I ain't spoke to niggas in centuries
Забавно, что я не разговаривал с нигерами столетиями.
To be honest, dawg I ain't feelin' your energy
Честно говоря, чувак, я не чувствую твоей энергии
Money turn your kin into an enemy
Деньги превращают твоих родственников во врагов
Niggas ain't real as they pretend to be
Ниггеры не реальны, какими они притворяются.
Lookin' for all my real friends
Ищу всех своих настоящих друзей
How many of us? How many of us are real friends
Сколько нас? Сколько из нас настоящих друзей
To real friends, to the real end
Настоящим друзьям, до настоящего конца
'Til the wheels fall off, 'til the wheels don't spin
«Пока колеса не упадут», пока колеса не перестанут вращаться
To 3 A.M., callin'
В 3 часа ночи звоню
How many real friends?
Сколько настоящих друзей?
Just to ask you a question
Просто чтобы задать вам вопрос
Just to see how you was feelin'
Просто чтобы посмотреть, как ты себя чувствуешь
How many?
Сколько?
For the last you was frontin'
В последний раз ты был впереди
I hate when a nigga text you like, "what's up, fam, oh you good?"
Ненавижу, когда тебе нравится ниггер, который пишет: «Как дела, чувак, ты в порядке?»
You say, "I'm good" then great, the next text they ask you for somethin'
Ты говоришь: «Я в порядке», и тогда отлично, в следующем сообщении тебя о чем-то просят.
How many?
Сколько?
What's best for your family, immediate or extended
Что лучше для вашей семьи, немедленное или расширенное
Any argument, the media'll extend it
Любой аргумент, средства массовой информации расширят его.
I had a cousin that stole my laptop that I was f**kin' b**ches on
У меня был двоюродный брат, который украл мой ноутбук, на котором я чертовски суки работал.
Paid that nigga 250 thousand just to get it from him
Заплатил этому ниггеру 250 тысяч, чтобы получить от него это.
Real friends
Настоящие друзья
Huh?
А?
horus
Гор
Real friends
Настоящие друзья
I guess I get what I deserve, don't I?
Думаю, я получу то, что заслуживаю, не так ли?
Word on the streets is they ain't heard from him
На улицах говорят, что о нем ничего не слышно.
I guess I get what I deserve, don't I?
Думаю, я получу то, что заслуживаю, не так ли?
Talked down on my name, throwed dirt on him
Наговорил мое имя, облил его грязью
Ooo ooo ooo oo oo
Оу ооо ооо оо
Ooo ooo ooo oo oo
Оу ооо ооо оо
Ooo ooo ooo oo oo
Оу ооо ооо оо
Ooo ooo ooo oo oo
Оу ооо ооо оо
Ooo ooo ooo oo oo
Оу ооо ооо оо
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
