Ultralight Beam Paroles Traduction Française

Kanye West - Faisceau ultraléger

by Kanye West

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kanye West Ultralight Beam

Intro: Samoria reen and Natalie reen
Introduction : Samoria Reen et Natalie Reen
(Yes, God)
(Oui, mon Dieu)
We don't want no devils in the house, God (Yes, Lord)
Nous ne voulons pas de démons dans la maison, Dieu (Oui, Seigneur)
We want the lord (Yes, Jesus)
Nous voulons le seigneur (Oui, Jésus)
And that's it (Yes, God)
Et c'est tout (Oui, mon Dieu)
Hallej- hand over Satan (Yes, Jesus)
Hallej- livrer Satan (Oui, Jésus)
Jesus praise the Lord (Yes, God)
Jésus loue le Seigneur (Oui, Dieu)
Hallelujah, God (Yes, God)
Alléluia, Dieu (Oui, Dieu)
We don't want no devils in the house, God (Yes, Lord)
Nous ne voulons pas de démons dans la maison, Dieu (Oui, Seigneur)
We want the lord (Yes, Jesus)
Nous voulons le seigneur (Oui, Jésus)
And that's it (Yes, God)
Et c'est tout (Oui, mon Dieu)
Hallej- hand over Satan (Yes, Jesus)
Hallej- livrer Satan (Oui, Jésus)
Jesus praise the Lord (Yes, God)
Jésus loue le Seigneur (Oui, Dieu)
Hook 1: Kanye West & The-ream
Crochet 1 : Kanye West et The-ream
I'm tryna keep my faith
J'essaie de garder ma foi
We on an ultralight beam
Nous sommes sur un faisceau ultraléger
We on an ultralight beam
Nous sommes sur un faisceau ultraléger
This is a God dream
C'est un rêve de Dieu
This is a God dream
C'est un rêve de Dieu
This is everything
C'est tout
This is everything
C'est tout
Deliver us serenity
Livrez-nous la sérénité
Deliver us peace
Délivre-nous la paix
Deliver us loving
Délivre-nous en aimant
We know we need it
Nous savons que nous en avons besoin
You know we need it
Tu sais que nous en avons besoin
You know we need it
Tu sais que nous en avons besoin
That's why we need you now, oh, I
C'est pourquoi nous avons besoin de toi maintenant, oh, je
Pray for Paris
Priez pour Paris
Pray for the parents
Priez pour les parents
This is a God dream
C'est un rêve de Dieu
This is a God dream
C'est un rêve de Dieu
This is a God dream
C'est un rêve de Dieu
We on an ultralight beam
Nous sommes sur un faisceau ultraléger
We on an ultralight beam
Nous sommes sur un faisceau ultraléger
This is a God dream
C'est un rêve de Dieu
This is a God dream
C'est un rêve de Dieu
This is everything
C'est tout
Everything (Thing, thing, thing)
Tout (Chose, chose, chose)
horus: The-ream & hoir
horus : La-rame et hoir
I'm tryna keep my faith
J'essaie de garder ma foi
But I'm looking for more
Mais j'en cherche plus
Somewhere I can feel safe
Quelque part où je peux me sentir en sécurité
And end my holy war
Et mettre fin à ma guerre sainte
I'm tryna keep my faith
J'essaie de garder ma foi
Verse 1: Kelly Price (hoir)
Couplet 1 : Kelly Price (heure)
So why send depression not blessings?
Alors pourquoi envoyer la dépression et non des bénédictions ?
Why, oh why'd you do me wrong? (more)
Pourquoi, oh pourquoi m'as-tu fait du mal ? (plus)
You persecute the weak
Tu persécutes les faibles
Because it makes you feel so strong (save)
Parce que ça te fait te sentir si fort (économise)
Don't have much strength to fight
Je n'ai pas beaucoup de force pour me battre
So I look to the light (war)
Alors je regarde vers la lumière (guerre)
To make these wrongs turn right
Pour redresser ces torts
Head up high, I look to the light
La tête haute, je regarde la lumière
Hey, cause I know that you'll make everything alright
Hé, parce que je sais que tu arrangeras tout bien
And I know that you'll take good care of your child
Et je sais que tu prendras bien soin de ton enfant
Oh, no longer am I afraid of the night
Oh, je n'ai plus peur de la nuit
Cause I, I look to the light
Parce que moi, je regarde la lumière
Verse 2: hance The Rapper
Couplet 2 : Hance The Rapper
When they come for you, I will shield your name
Quand ils viendront te chercher, je protégerai ton nom
I will field their questions, I will feel your pain
Je répondrai à leurs questions, je ressentirai ta douleur
No one can judge
Personne ne peut juger
They don't, they don't know
Ils ne le savent pas, ils ne le savent pas
They don't know
Ils ne savent pas
Foot on the Devil's neck 'til it drifted Pangaea
Le pied sur le cou du diable jusqu'à ce qu'il dérive vers la Pangée
I'm moving all my family from Chatham to Zambia
Je déménage toute ma famille de Chatham en Zambie
Treat the demons just like Pam
Traitez les démons comme Pam
I mean I f**k with your friends, but damn, Gina
Je veux dire, je baise avec tes amis, mais putain, Gina
I been this way since Arthur was anteater
Je suis comme ça depuis qu'Arthur était fourmilier
Now they wanna hit me with the woo wap, the bam
Maintenant, ils veulent me frapper avec le woo wap, le bam
Tryna snap photos of familia
J'essaie de prendre des photos de Familia
My daughter look just like Sia, you can't see her
Ma fille ressemble à Sia, tu ne peux pas la voir
You can feel the lyrics, the spirit coming in braille
Tu peux sentir les paroles, l'esprit venir en braille
Tubman of the underground, come and follow the trail
Tubman de l'underground, venez suivre la piste
I made Sunday Candy, I'm never going to hell
J'ai fait Sunday Candy, je n'irai jamais en enfer
I met Kanye West, I'm never going to fail
J'ai rencontré Kanye West, je n'échouerai jamais
He said let's do a good ass job with Chance three
Il a dit : faisons du bon boulot avec Chance trois.
I hear you gotta sell it to snatch the Grammy
J'ai entendu dire que tu dois le vendre pour remporter le Grammy
Let's make it so free and the bars so hard
Rendons-le si libre et les bars si durs
That there ain't one gosh darn part you can't tweet
Qu'il n'y a pas une seule partie que tu ne peux pas tweeter
This is my part, nobody else speak
C'est mon rôle, personne d'autre ne parle
This is my part, nobody else speak
C'est mon rôle, personne d'autre ne parle
This little light of mine
Ma petite lumière
Glory be to God, yeah
Gloire à Dieu, ouais
I'mma make sure that they go where they can't go
Je vais m'assurer qu'ils aillent là où ils ne peuvent pas aller
If they don't wanna ride I'mma still give them raincoats
S'ils ne veulent pas rouler, je vais quand même leur donner des imperméables
Know what God said when he made the first rainbow
Sachez ce que Dieu a dit lorsqu'il a créé le premier arc-en-ciel
Just throw this at the end if I'm too late for the intro
Jetez ça à la fin si j'arrive trop tard pour l'intro
Ugh, I'm just having fun with it
Ugh, je m'amuse juste avec ça
You know that a nigga was lost
Tu sais qu'un négro était perdu
I laugh in my head
je ris dans ma tête
Cause I bet that my ex looking back like a pillar of salt
Parce que je parie que mon ex regarde en arrière comme une statue de sel
Ugh, cause they'll flip the script on your ass like Wesley and Spike
Ugh, parce qu'ils vont retourner le scénario sur ton cul comme Wesley et Spike
You cannot mess with the light
Vous ne pouvez pas jouer avec la lumière
Look at lil Chano from 79th
Regarde p'tit Chano du 79ème
Hook 2: Kanye West
Crochet 2 : Kanye West
We on an ultralight beam
Nous sommes sur un faisceau ultraléger
We on an ultralight beam
Nous sommes sur un faisceau ultraléger
N.C.
N.C.
This is a God dream
C'est un rêve de Dieu
This is a God dream
C'est un rêve de Dieu
N.C. Ab
N.C. Ab
This is everything
C'est tout
Everything(Thing, thing, thing)
Tout (Chose, chose, chose)
Refrain: The-ream (Natalie Is reat) & hoir
Refrain : The-ream (Natalie Is reat) & hoir
(Yes, God, Hallelujah)
(Oui, mon Dieu, Alléluia)
I'm tryna keep my faith
J'essaie de garder ma foi
(Yes, Jesus)
(Oui, Jésus)
But I'm looking for more
Mais j'en cherche plus
N.C. Ab
N.C. Ab
Somewhere I can feel safe
Quelque part où je peux me sentir en sécurité
N.C. Bdim
N.C. Bdim
And end my holy war
Et mettre fin à ma guerre sainte
Outro: Kirk ranklin & hoir
Outro : Kirk Ranklin et Hoir
Father, this prayer is for everyone that feels they're not good enough.
Père, cette prière s'adresse à tous ceux qui se sentent pas assez bien.
This prayer's for everybody that feels like they're too messed up.
Cette prière s'adresse à tous ceux qui se sentent trop foirés.
For everyone that feels they've said "I'm sorry" too many times.
Pour tous ceux qui ont l’impression d’avoir dit « je suis désolé » trop souvent.
You can never go too far when you can't come back home again. That's why I need ...
Vous ne pouvez jamais aller trop loin lorsque vous ne pouvez pas rentrer chez vous. C'est pourquoi j'ai besoin...
N.C.
N.C.
Faith,
La foi,
N.C.
N.C.
more,
plus,
N.C.
N.C.
save,
sauvegarder,
N.C.
N.C.
war
guerre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.