Gleichgewicht 歌詞 日本語訳

キャラメル - バランス

by Karamel

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Karamel Gleichgewicht

Kannst du noch gehen, ohne Verstand?
それでも気にせず歩けますか?
Tragt man das Gleichgewicht dann mit der Hand?
その場合、天びんを手で持ちますか?
Was hindert dich zu verstehen,
何が理解の妨げになっているのか
dass man den Kopf braucht um grade zu gehen?
まっすぐ歩くには頭が必要ですか?
Kannst du noch gehen?
まだ行けますか?
Ein harter Schlag in dein Genick,
首に強い打撃を与えた場合、
dein Korper bricht doch jeden Augenblick.
あなたの体は今にも壊れそうです。
Du hast so viel schweres Gepack.
とても重い荷物をお持ちですね。
Du konntest erschopft sein und du teilst es gerne mit.
あなたは疲れ果てていて、それを分かち合うことができてうれしいかもしれません。
"Ich kann kaum noch gehen."
「もうほとんど歩くことができません。」
Und schlag deinen Kopf ruhig an die Wand.
そして壁に頭をぶつけるだけです。
Du bist geschutzt durch den Verband.
あなたは協会によって保護されています。
Wie kann es weitergehen? Ohne Flugel am Arm,
どうすれば物事は継続できるのでしょうか?彼の腕には翼がなく、
die einen halten, wo einen sonst nichts halten kann.
それは他に何もあなたを留めることができない場所にあなたを留めます。
Renn so schnell es geht. Und mauer ein,
できるだけ速く走ってください。そして壁を立ち上げて、
und lass die Trummer hinter dir nur Steine sein.
そして、あなたの後ろの瓦礫はただの石であるとします。
Vielleicht kannst du dann gehen.
それなら行ってもいいかもしれません。
Und schlag deinen Kopf ruhig an die Wand.
そして壁に頭をぶつけるだけです。
Du bist geschutzt durch den Verband.
あなたは協会によって保護されています。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.