The Yellow Furze 歌詞 日本語訳

カラン・ケイシー - イエロー・ファーズ

by Karan Casey

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Karan Casey The Yellow Furze

The yellow furze stole my heart again today
今日も黄色い毛皮が僕の心を奪った
The daisies in the long grasses sway
長い草の中でヒナギクが揺れる
Before I stepped into his domain
彼の領域に足を踏み入れる前に
My heart soared and sang with the wind
心は舞い上がって風とともに歌った
I stood in by the ditch where the primroses lay
私はサクラソウが横たわる溝のそばに立った
Thought of my good friend, Jane
親友のジェーンのことを思った
Who has turned her life around for herself, yes, for herself
自分のために、そう、自分のために人生を好転させたのは誰ですか
Despite the shame of it all
それがすべて恥ずかしいにもかかわらず
horus
ホルス
They had to hand it to her, she's done well
彼らはそれを彼女に渡さなければならなかった、彼女はよくやった
So they couldn't complain
だから彼らは文句を言うことができなかった
They waited for the fall
彼らは秋を待った
And all the pain to come through
そして乗り越えるべきすべての痛み
With hearts already too broken
すでに傷つきすぎた心で
Only to be frozen over in misery
惨めさの中で凍りつくだけだ
They never said about the baby born in the barn
彼らは納屋で生まれた赤ん坊のことについては決して語らなかった
Finding her twisted and wound up with their scorn
彼女がひねくれて彼らの軽蔑に巻き込まれているのを見つけて
The months she spent, many miles, many miles away
彼女が過ごした数ヶ月、何マイルも、何マイルも離れたところ
Dark sunglasses worn on a winter's day
冬の日に着用した濃い色のサングラス
We had nowhere to turn to but the skies
空以外に頼る場所がなかった
We followed a star around the world
私たちは世界中のスターを追った
Now we wave and walk on, each bent in our own wind
今、私たちは手を振り、それぞれの風に身をかがめて歩き続けます
Trees lean in and listen
木々は身を乗り出して耳を傾ける
horus
ホルス
They had to hand it to her, she's done well
彼らはそれを彼女に渡さなければならなかった、彼女はよくやった
So they couldn't complain
だから彼らは文句を言うことができなかった
They waited for the fall
彼らは秋を待った
And all the pain to come through
そして乗り越えるべきすべての痛み
With hearts already too broken
すでに傷つきすぎた心で
Only to be frozen over in misery
惨めさの中で凍りつくだけだ
Instrumental
インストゥルメンタル
horus
ホルス
They had to hand it to her, she's done well
彼らはそれを彼女に渡さなければならなかった、彼女はよくやった
So they couldn't complain
だから彼らは文句を言うことができなかった
They waited for the fall
彼らは秋を待った
And all the pain to come through
そして乗り越えるべきすべての痛み
With hearts already too broken
すでに傷つきすぎた心で
Only to be frozen over in misery
惨めさの中で凍りつくだけだ
And the yellow furze stole my heart again today
そして今日も黄色い毛皮が私の心を奪った
The daisies in the long grasses sway
長い草の中でヒナギクが揺れる
Before I stepped into, into his domain
彼の領域に足を踏み入れる前に
My heart soared and sang with the wind
心は舞い上がって風とともに歌った

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.