Jede Stunde Testo Traduzione Italiana

Carato - Ogni ora

by Karat

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Karat Jede Stunde

Intro: B
Introduzione:B
Manche Leute lieben nur die Nacht
Alcune persone amano solo la notte
weil sie verdeckt,
perché copre
was dunkel lacht.
ciò che ride oscuramente.
Ich liebe jede Stunde.
Amo ogni ora.
Andere beten nur zum Sonnenschein
Altri pregano semplicemente per il sole
und glauben dann,
e poi credere
im Gluck zu sein.
essere fortunato.
Doch ich mag jede Stunde.
Ma mi piace ogni ora.
Jeder Tag zeigt mir sein Gesicht.
Ogni giorno mi mostra il suo volto.
Es ist mir gleich,
Non mi interessa
wie es zu mir spricht.
come mi parla.
Ich liebe jede Stunde.
Amo ogni ora.
Wenn ich deine Nahe spur
Quando ti sento vicino
dann fallt die Zeit wie Laub von mir.
poi il tempo cade da me come foglie.
Ich liebe diese Stunde.
Adoro quest'ora.
Wenn ich frier
Quando ho freddo
und wenn ich nas bin,
e quando sono bagnato,
geniese ich das im Regenstehn.
Mi diverto sotto la pioggia.
Ich liebe jede Stunde.
Amo ogni ora.
Der Spas last mich den Schmerz vergessen.
Il divertimento mi fa dimenticare il dolore.
Es macht mich an,
Mi eccita
das ich ihn spur.
che lo seguo.
Ich liebe die Sekunde.
Adoro il secondo.
Jeder Tag zeigt mir sein Gesicht.
Ogni giorno mi mostra il suo volto.
Es ist mir gleich,
Non mi interessa
wie es zu mir spricht.
come mi parla.
Ich liebe jede Stunde.
Amo ogni ora.
Wenn ich deine Nahe spur
Quando ti sento vicino
dann fallt die Zeit wie Laub von mir.
poi il tempo cade da me come foglie.
Ich liebe diese Stunde.
Adoro quest'ora.
Die Zeit,
Il tempo,
sie wartet nicht.
lei non aspetta.
Sie grabt sich ein in mein Gesicht
Mi scava in faccia
mit jeder neuen Stunde.
con ogni nuova ora.
Ich lieb die alte Katze,
Adoro il vecchio gatto,
die still und heimlich lacht,
che ride piano e di nascosto,
denn sie kannt alle Wege.
perché conosce tutti i modi.
Auch die Nacht zeigt mir ihr Gesicht.
La notte mi mostra anche il suo volto.
Es ist mir gleich,
Non mi interessa
wie es zu mir spricht.
come mi parla.
Ich liebe jede Stunde.
Amo ogni ora.
Wenn ich deine Nahe spur,
Quando ti sento vicino,
fallt die Zeit wie Laub von mir.
il tempo cade da me come foglie.
Ich liebe diese Stunde.
Adoro quest'ora.
Uuuh ich lebe doch!
Uuuh, sono vivo!
Mir gefallt jeder Augenblick.
Mi piace ogni momento.
Ich liebe seinen Zauber.
Adoro la sua magia.
Uuuh ich lebe doch!
Uuuh, sono vivo!
Und die Zeit wartet nicht auf mich.
E il tempo non mi aspetta.
Ich liebe jede Stunde.
Amo ogni ora.
Uuuh ich lebe doch!
Uuuh, sono vivo!
Mir gefallt jeder Augenblick.
Mi piace ogni momento.
Ich liebe seinen Zauber.
Adoro la sua magia.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.