Acem Şahı Paroles Traduction Française
Chansons folkloriques de frère - Acem Shahi
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bir oda yaptırdım hurma dalından
J'ai construit une pièce avec des branches de palmier
İçini döşettim acem şahından
J'ai fait meubler l'intérieur par le roi perse.
O da benim değil ahbap başında
Ce n'est pas le mien non plus, mec.
Haydeeee güzelim gel beri
Allez, ma belle, viens ici
Şu fani dünya dilberi
Cette beauté du monde mortel
Seni alırlar çalarlar oluram vallahi deli
Ils vont te prendre et te voler, je jure que je serai fou
Bir oda yaptırdım urfa taşından
J'ai fait construire une chambre en pierre d'Urfa.
Bir yarim var 13 14 yaşından
J'ai une moitié qui a 13 et 14 ans
Ne durursun çapkın çapkın karşımda
Pourquoi te tiens-tu devant moi, femme coquette ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
