Dopisy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Karel Kryl - Mektuplar
by Karel Kryl
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
KAREL KRYL // MASKARY
KAREL KRYL // MASKARA
(no diacritic mark; compatible with android app)
(aksan işareti yok; android uygulamasıyla uyumlu)
Jak leta jdou a hroby pribyvaji
Yıllar geçtikçe mezarlar çoğalıyor
pocitam vrasky vryte do pleti
Cildime kazınmış kırışıklıkları hissediyorum
koleje bezi bezi za tramvaji
yol tramvayın arkasından geçiyor
jak dalka sladkohorke prokleti.
ne kadar tatlı ve acı.
Ma pamet sedy vesak na vzpominky
Hafızam anılarla dolu
zitrek i dnesek zmeni na kdysi
yarın ve bugün geçmişe dönecek
k Maxovi zajdu misto do Deminky
Onun yerine Deminka'da Max'i görmeye gideceğim
precist si dopisy dopisy dopisy.
Harfleri oku Harfleri Harfleri oku
Na stole krouzky po prelitych ciskach
Masanın üzerinde dökülmüş ağustosböceklerinin halkaları var
pelynek s vinem leskle lepkavy
Parlak yapışkan şaraplı pelin
a trapne basne v pramizernych knizkach
ve berbat kitaplardaki utanç verici masallar
ridke jak bahno ze dna Vltavy.
Vltava'nın dibindeki çamur kadar ince.
Zahrady oblekly se do seriku
Bahçeler ipeklerle giydirildi
na bledem nebi temne obrysy
soluk gökyüzündeki karanlık çizgiler
zcernala vez i ruze na keriku
arabayı ve çalılardaki gülleri kararttı
zustaly dopisy dopisy dopisy.
kalan harfler harfler harfler.
Me lasky starnou obklopeny vnuky
Ben canlarım torunlarla çevrili yaşlanıyorum
kaminky tydnu v brozi s jaspisy
jasperli bir brosede haftanın çakıl taşları
a cas ten pianista jednoruky
ve tek elle piyanist zamanı
pocita dopisy dopisy dopisy.
duygular mektuplar mektuplar harfler.
Smich jako naplast na strhane rysy
Yırtık yüz hatlarına yara bandı gibi bir gülümseme
a trocha citu aspoň ke vzteku
ve en azından biraz öfke duygusu
co zbyva nezli cekat na dopisy
geriye mektupları beklemek kalıyor
neni-li doteku neni-li doteku
Dokunma yoksa Dokunma yoksa
neni-li doteku doteku doteku
dokunma yoksa dokunma dokunma
neni-li doteku neni-li doteku?
Dokunma yoksa Dokunma yoksa?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
