Dvacet 歌詞 日本語訳

カレル・クリル - 20

by Karel Kryl

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Karel Kryl Dvacet

Dvacet (Kryl Karel)
トゥエンティ(クリル・カレル)
i i
私は
1. Ztichly louky i bor, mrtv vrcholy hor,
1. 牧草地も森も沈黙し、山の頂上は枯れ、
i i
私は
padl ?al na večer srpnov,
8月の夕方に倒れました。
i i
私は
v prachu dvaceti let zmizel oheň i led,
火と氷は20年間の塵の中に消え去った、
i
私は
zbyly jen carovy proslovy,
ツァーリの演説だけが残った、
i
私は
z větv rezavch lesů hřm ticho děsu,
錆びた森の枝から恐怖の沈黙が轟きます。
i
私は
slep a hlu? dl kulmuj u'i
盲目で聴覚障害者ですか?カール・ウイをダウンロード
() i
()私
krli Midasovi.
彼らはミダスを殺した。
2. Krv značena je dla'ba u Dunaje,
2. マークされた血はドナウ川のほとりにあり、
hroby padlch jsou bezejmenn,
死者の墓には名前がない、
heslo o vtězstv cizm peřm se skv,
海外で勝利するためのパスワードはskvです。
dvno krev vskla do kamene,
二つの血が石に染み込み、
barva rubnu z ?ezla v zhnědu zrezla,
?ゼルの擦れの色は茶色に錆びており、
zavřeni v kleci jsme otroky věc,
檻に入れられた私たちは奴隷のこと
nikdo nevzpomene.
誰も覚えていないでしょう。
3. Nad zemi prodanou větry a? přivanou
3. 風によって売られた土地の上、そして?ようこそ
oblaka zelen z ?ravin,
平原からは緑の雲が広がり、
vlasy tv havran uchopm do dlan,
君の漆黒の髪を僕の手で掴むよ
z prstenu zaplane vltavn,
vltavnがリングから光り、
sntka nachovch plodů rozčeř vodu,
私の紫色の果実の果実が水を曇らせ、
navzdory post zas na břehu vzroste
ポストにもかかわらず、それは再び岸に上がるでしょう
i i
私は
rud trs jeřabin ...
鉱石のベリーの束...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.