We Are Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kari Jobe - Biz
by Kari Jobe
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Made this for the band to play in a lower key. Don't diss. Possibly tuning in drop D to
Bunu grubun daha düşük bir tonda çalması için yaptım. Diss yapmayın. Muhtemelen D düşüşünde ayarlama
get the low D in the bass on the D chord. Probably capoing 2nd.
D akorunda bastaki düşük D'yi alın. Muhtemelen 2. kapo yapıyor.
Intro- G D Asus4 (x2)
Giriş-GD Asus4 (x2)
Verse 1-
Ayet 1-
ch /ch
kanal / kanal
Every secret, every shame,
Her sır, her utanç,
ch /ch
kanal / kanal
Every fear, every pain.
Her korku, her acı.
Live inside the dark,
Karanlıkta yaşa,
ch /ch
kanal / kanal
but that's not who we are,
ama biz bu değiliz
ch /ch
kanal / kanal
We are children of the day.
Biz günün çocuklarıyız.
Bridge 1-
Köprü 1-
So wake up sleeper, lift your head,
O halde uyuyan kişiyi uyandır, başını kaldır,
We were meant for more than this.
Biz bundan daha fazlası için yaratıldık.
Fight the shadows, conquer death,
Gölgelerle savaşın, ölümü fethedin,
Make the most of the time we have left.
Kalan zamanımızı en iyi şekilde değerlendirin.
Chorus- (x2)
Koro- (x2)
We are the light of the world,
Biz dünyanın ışığıyız,
We are the city on a hill.
Biz tepedeki şehriz.
We are the light of the world,
Biz dünyanın ışığıyız,
So we gotta, we gotta, we gotta let the light shine.
Bu yüzden ışığın parlamasına izin vermeliyiz, yapmalıyız.
Turn Around- (x2)
Arkanı Dön- (x2)
Let the light shine, let the light shine.
Işık parlasın, ışık parlasın.
Verse 2-
Ayet 2-
ch /ch
kanal / kanal
We are called to, spread the news,
Haberi yaymak için çağrıldık,
ch /ch
kanal / kanal
To tell the people, the simple truth.
İnsanlara basit gerçeği anlatmak.
Jesus came to save,
İsa kurtarmaya geldi,
ch /ch
kanal / kanal
There's freedom in his name,
Adında özgürlük var
ch /ch
kanal / kanal
So let His love break through.
O halde O'nun sevgisinin geçmesine izin verin.
Chorus- (x2)
Koro- (x2)
Bridge 2-
Köprü 2-
ch /ch
kanal / kanal
We are the light, we are the light, we are the light,
Işık biziz, ışık biziz, ışık biziz.
So let your light shine brighter.
Bu yüzden ışığınızın daha parlak parlamasına izin verin.
ch /ch
kanal / kanal
We are the light, we are the light, we are the light,
Işık biziz, ışık biziz, ışık biziz.
Jesus.
Tanrım.
You are the light, you are the light, you are the light,
Sen ışıksın, sen ışıksın, sen ışıksın,
ch /ch
kanal / kanal
We will life you high and
Seni yükseklerde yaşayacağız ve
ch /ch
kanal / kanal
shine, shine, shine.
parla, parla, parla.
Chorus- Vocal only
Koro-Yalnızca Vokal
Chorus- Full band
Koro-Tam grup
Outro Turn Around- (x2, end on D)
Outro Dönüşü- (x2, D'de biter)
Let the
izin ver
(We gotta shine, we gotta shine,)
(Parlamalıyız, parlamalıyız)
light shine, let the light shine.
ışık parlasın, ışık parlasın.
(We gotta shine we gotta shine.)
(Parlamalıyız, parlamalıyız.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
