Intiaani Liedtext Deutsche Übersetzung

Kari Tapiiri – Indien

by Kari Tapiiri

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kari Tapiiri Intiaani

Intiaanina, elo on hurjaa
Als Inder ist das Leben wild
Joutuu kokemaan puolta hyv sek nurjaa
Man muss sowohl das Gute als auch das Schlechte erleben
Vastaanotetaan, ihmiset ja murheet
Willkommen, Menschen und Sorgen
Vlill joutuu nostamaan kovan tuulen purjeet
Vlill muss die Segel des starken Windes hissen
Itsens huolta, ja tovereiden puolta
Meine eigene Sorge und die meiner Kameraden
Aina pit jaksaa, tulla sieluja vastaan
Man muss immer aushalten, um Seelen zu begegnen
Valppaus on voimaa, jota ei saa soimaan
Wachsamkeit ist eine Macht, die nicht gespielt werden kann
Vihollinen hoivaa, ehk vuorentakan poikaa
Der Feind kümmert sich, vielleicht der Sohn der Bergziege
Luonnolle annan puheenvuoron - niin kuulen suurten puiden kuoron
Ich gebe der Natur eine Stimme – dann höre ich den Chor der großen Bäume
Taivaalle luon katseen - Nen linnun vapaan, ilman kahleita
Zum Himmel erschaffe ich einen Blick – Dieser Vogel ist frei, ohne Ketten
Polut kntyy joka suuntaan - Joutuu menn vlil piiloon puun taa
Die Wege führen in alle Richtungen – man muss sich hinter einem Baum verstecken
Otan siell hetken pienen - Niin lytyy vapauden tien siemen
Ich werde mir einen kurzen Moment Zeit nehmen – so wird der Samen für den Weg zur Freiheit gelegt
Vapaus on vaarallista - Se houkuttelee pient lasta
Freiheit ist gefährlich – sie zieht kleine Kinder an
Joko yksin tai kaksin, niin siit kotiini m marssin
Entweder alleine oder zu zweit, dann marschierte ich nach Hause
Ymprist ei voi ptt kenenkn vapauden mr
Man kann der Umwelt niemandem die Freiheit nehmen
Kyyneleet valuu pitkin poskii, jos ei voi olla mit tohtii
Tränen laufen mir über die Wangen, wenn es nicht sein kann, was passiert
Esi-isi saan kiitt
Ich kann meinen Vorfahren danken
Ett tr pienen hetken riitt
Nicht einmal ein kleiner Moment reicht aus
Mit tmn jlkeen
Was kommt als nächstes?
ei oo vlttmtt trkeet
Eine Überprüfung ist nicht erforderlich
Luonnolle annan puheenvuoron - niin kuulen suurten puiden kuoron
Ich gebe der Natur eine Stimme – dann höre ich den Chor der großen Bäume
Taivaalle luon katseen - Nen linnun vapaan, ilman kahleita
Zum Himmel erschaffe ich einen Blick – Dieser Vogel ist frei, ohne Ketten
https://soundcloud.com/karitapiiri
https://soundcloud.com/karitapiiri

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.