Le Pyromane Liedtext Deutsche Übersetzung
Karkwa - Le Pyromane
by Karkwa
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pyromane - Karkwa(Louis-Jean Cormier / Franois Lafontaine)
Pyromane - Karkwa (Louis-Jean Cormier / Franois Lafontaine)
Tabs by: Bluepolion (comments to dan(at)haluzina.com)
Tabs von: Bluepolion (Kommentare an dan(at)haluzina.com)
Prends-le pas, prends-le pas mal
Nimm es nicht, nimm es nicht schlecht
Je suis creux dans la spirale
Ich bin hohl in der Spirale
Abus de butane, vapeurs de krosne
Missbrauch von Butan, Krosne-Dämpfen
Pyromane jusqu'au fond des veines
Pyromane bis in die Tiefen der Adern
Coup d'clat, le dernier appel
Flash, der letzte Anruf
Sur le toit de la chapelle
Auf dem Dach der Kapelle
J'ouvrirai les gaz et traverserai les flammes
Ich werde den Gashebel öffnen und durch die Flammen gehen
Dans l'extase, l'odeur du drame.
In Ekstase der Geruch von Drama.
Lumire bleue de fvrier sur tes larmes de cire
Blaues Februarlicht auf deinen Wachstränen
Fige devant le brasier, nu-pieds dans le givre
Vor dem Feuer frieren, barfuß im Frost
Tu prieras pour que toutes mes veines se rallument encore
Du wirst dafür beten, dass sich alle meine Adern wieder beleben
Tu pourras dire que je t'aime, que je t'aime mort.
Du kannst sagen, dass ich dich liebe, dass ich dich über alles liebe.
Rouge dmon, rouge mercure
Dämonenrot, Quecksilberrot
Deux tisons dans ma figure
Zwei Feuerbrände in meinem Gesicht
Tu teins mes rages, me sors de l'entonnoir.
Du löschst meine Wut und holst mich aus dem Trichter.
Tu claires mes ides noires,
Du klärst meine dunklen Gedanken,
tu m'claires...
du klärst mich auf...
Lumire bleue de fvrier sur tes larmes de cire
Blaues Februarlicht auf deinen Wachstränen
Fige devant le brasier, nu-pieds dans le givre
Vor dem Feuer frieren, barfuß im Frost
Tu prieras pour que toutes mes veines se rallument encore
Du wirst dafür beten, dass sich alle meine Adern wieder beleben
Tu pourras dire que je t'aime, que je t'aime mort.
Du kannst sagen, dass ich dich liebe, dass ich dich über alles liebe.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.