Acapella Songtekst Nederlandse Vertaling

Karmin-Acapella

by Karmin

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Karmin Acapella

something was a little off, maybe this is a little better. Remember to play each
Er klopte iets niet, misschien is dit iets beter. Vergeet niet om ze allemaal te spelen
chord twice to match the beat. Enjoy!
akkoord twee keer om overeen te komen met de maat. Genieten!
Am Em G F ( D - use to your on opinion, it can be either or for certain parts of the song)
Am Em GF (D - gebruik uw mening, het kan een van beide of voor bepaalde delen van het nummer zijn)
horus:
horus:
Used to be your baby, used to be your lady
Was vroeger jouw baby, was vroeger jouw dame
Thought you were the perfect lover
Ik dacht dat je de perfecte minnaar was
All the harmony went fallin' out of key, so
Alle harmonie viel uit de toon, dus
Now you gotta find another
Nu moet je een andere vinden
Now you're talkin' crazy, sayin' that you made me
Nu praat je gek en zeg je dat je mij hebt gemaakt
Like I was your Cinderella
Alsof ik jouw Assepoester was
You and me are through though, watch me hit it solo
Maar jij en ik zijn er klaar mee, kijk hoe ik het solo doe
I'mma do it acapella, yeah
Ik ga het acapella doen, ja
Verse 1:
Vers 1:
Once upon a time, I met the perfect guy
Ooit ontmoette ik de perfecte man
G F or D
GF of D
He had that Colgate smile, he had that suit & tie
Hij had die Colgate-glimlach, hij had dat pak en stropdas
Mama always said "get a rich boyfriend,
Mama zei altijd: 'Koop een rijk vriendje,
G F or D
GF of D
You don't gotta love 'em, girl, you can pretend"
Je hoeft niet van ze te houden, meisje, je kunt doen alsof'
You bet I totes believed her, yeah, every word she said
Reken maar dat ik haar geloofde, ja, elk woord dat ze zei
G F or D
GF of D
Thought he was gluten-free, but all that I got was bread
Dacht dat hij glutenvrij was, maar het enige dat ik kreeg was brood
Mama always said "nice guys finish last,
Mama zei altijd: 'aardige jongens eindigen als laatste,
G F or D
GF of D
Beat him at his own game, honey, take the cash"
Versla hem in zijn eigen spel, schat, pak het geld'
Pre-horus:
Pre-horus:
Ooh, and what a lucky girl you will be
Ooh, en wat een geluksvogel zul jij zijn
But no, he didn't do jack for me
Maar nee, hij heeft geen jack voor mij gedaan
I want a bean with the beanstalk
Ik wil een boon met de bonenstaak
And if the magic ain't right, time to walk
En als de magie niet klopt, is het tijd om te gaan lopen
horus:
horus:
Used to be your baby, used to be your lady
Was vroeger jouw baby, was vroeger jouw dame
Thought you were the perfect lover
Ik dacht dat je de perfecte minnaar was
All the harmony went fallin' out of key, so
Alle harmonie viel uit de toon, dus
Now you gotta find another
Nu moet je een andere vinden
Now you're talkin' crazy sayin' that you made me
Nu praat je gek en zeg je dat je mij hebt gemaakt
Like I was your Cinderella
Alsof ik jouw Assepoester was
You and me are through though, watch me hit it solo
Maar jij en ik zijn er klaar mee, kijk hoe ik het solo doe
I'mma do it acapella, yeah
Ik ga het acapella doen, ja
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
I'mma do it acapella, yeah
Ik ga het acapella doen, ja
Verse 2:
Vers 2:
Out on our first date, he took me gourmet
Op onze eerste date nam hij me mee uit eten
We hit that Olive Garden, my Little Italy
We zijn naar die Olive Garden gegaan, mijn Little Italy
Daddy always said "let the gentleman pay,
Papa zei altijd: "Laat de heer betalen,
Never ever go Dutch at the buffet"
Ga nooit Nederlands aan het buffet"
I saw his bad intention, he didn't wanna talk
Ik zag zijn slechte bedoelingen, hij wilde niet praten
He put the saucy on it (Oops!) time to check my watch
Hij zette er het brutale op (Oeps!) tijd om op mijn horloge te kijken
Daddy always said "money can't buy class,
Papa zei altijd: 'Met geld kun je geen klasse kopen,
You don't wanna get stuck takin' out trash"
Je wilt niet vast komen te zitten met het opruimen van afval'
Pre-horus:
Pre-horus:
Ooh, and yeah I guess it wasn't meant to be
Ooh, en ja, ik denk dat het niet zo bedoeld was
Because he didn't do jack for me
Omdat hij geen jack voor mij heeft gedaan
I want a bean with the beanstalk
Ik wil een boon met de bonenstaak
And if the magic ain't right, time to walk
En als de magie niet klopt, is het tijd om te gaan lopen
horus:
horus:
Used to be your baby, used to be your lady
Was vroeger jouw baby, was vroeger jouw dame
Thought you were the perfect lover
Ik dacht dat je de perfecte minnaar was
All the harmony went fallin' out of key, so
Alle harmonie viel uit de toon, dus
Now you gotta find another
Nu moet je een andere vinden
Now you're talkin' crazy sayin' that you made me
Nu praat je gek en zeg je dat je mij hebt gemaakt
Like I was your Cinderella
Alsof ik jouw Assepoester was
You and me are through though, watch me hit it solo
Maar jij en ik zijn er klaar mee, kijk hoe ik het solo doe
I'mma do it acapella
Ik ga het acapella doen
ridge:
nok:
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
I'mma do it acapella
Ik ga het acapella doen
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Watch me do it in falsetto
Kijk hoe ik het doe in falsetto
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Never mind, bring the beat back
Maakt niet uit, breng de beat terug
horus:
horus:
Used to be your baby, used to be your lady
Was vroeger jouw baby, was vroeger jouw dame
Thought you were the perfect lover
Ik dacht dat je de perfecte minnaar was
All the harmony went fallin' out of key, so
Alle harmonie viel uit de toon, dus
Now you gotta find another
Nu moet je een andere vinden
Now you're talkin' crazy sayin' that you made me
Nu praat je gek en zeg je dat je mij hebt gemaakt
Like I was your Cinderella
Alsof ik jouw Assepoester was
You and me are through though, watch me hit it solo
Maar jij en ik zijn er klaar mee, kijk hoe ik het solo doe
I'mma do it acapella
Ik ga het acapella doen
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
I'mma do it acapella, yeah
Ik ga het acapella doen, ja

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.