Save Me Now Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Karmin - Beni Şimdi Kurtar

by Karmin

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Karmin Save Me Now

horus
horus
Please save me now
Lütfen beni şimdi kurtar
I'm never gonna leave this town
Bu şehri asla terk etmeyeceğim
I'll hang around
ben buralarda takılırım
'Til all the buildings crumble down
Bütün binalar yıkılana kadar
Stacking up my dreams inside
Hayallerimi içimde biriktiriyorum
I watch another train go by
Başka bir trenin geçişini izliyorum
Can't find my ticket to ride
Binmek için biletimi bulamıyorum
He was a good guy, bad lie, king of con artists
O iyi bir adamdı, kötü bir yalandı, dolandırıcıların kralıydı
I think of those days with my heart in the harness
O günleri kalbim koşumdayken düşünüyorum
And you can presume that he was groomed to bloom
Ve onun çiçek açmaya hazırlandığını varsayabilirsin
Assumed his doom and lacked in the cash to move
Felaketini üstlendi ve taşınmak için parası yoktu
He was my groupie, catty daddy, stranger danger savvy
O benim hayranımdı, kedi gibi bir babaydı, tehlikelere karşı anlayışlı yabancıydı
Killed my innocent first love when it ended badly
Masum ilk aşkımı sonu kötü bitince öldürdüm
Three years in the grand finale
Büyük finalde üç yıl
He called me drunk one night from his bachelor party
Bir gece bekarlığa veda partisinde bana sarhoş dedi
Said, "I get married tomorrow. How are you doing?"
"Yarın evleniyorum. Nasılsın?"
Said, "I'm packing my baggage because my dreams are pursuing"
"Bagajımı topluyorum çünkü hayallerimin peşindeyim" dedi
He said, "I'm glad that you're happy. I'm starting a family
Dedi ki, "Mutlu olmana sevindim. Bir aile kuruyorum
But maybe someday we could hook up in Miami"
Ama belki bir gün Miami'de takılırız"
horus
horus
Please save me now
Lütfen beni şimdi kurtar
I'm never gonna leave this town
Bu şehri asla terk etmeyeceğim
I'll hang around
ben buralarda takılırım
'Til all the buildings crumble down
Bütün binalar yıkılana kadar
Stacking up my dreams inside
Hayallerimi içimde biriktiriyorum
I watch another train go by
Başka bir trenin geçişini izliyorum
Can't find my ticket to ride
Binmek için biletimi bulamıyorum
Sometimes the wrong feels right, and damn, the sh*t's vicious
Bazen yanlış doğru gibi geliyor ve kahretsin, bu çok kötü bir şey
A minute there I thought love was fictitious
Bir an aşkın hayali olduğunu düşündüm
Like he was the one, I thought my life was done
Sanki o oydu, hayatımın bittiğini sanıyordum
I dropped the gun, broke out and began to run
Silahı düşürdüm, dışarı çıktım ve koşmaya başladım
I had no friends to carry me, my family scaring me
Beni taşıyacak arkadaşım yoktu, ailem beni korkutuyordu
I felt the call of the city was daring me
Şehrin çağrısının beni cesaretlendirdiğini hissettim
To let it all go and forget the face
Her şeyin gitmesine izin vermek ve yüzü unutmak için
They probably tuned in from my rise to fame
Muhtemelen şöhrete yükselişimden beri beni ayarladılar
He could be polishing tractors, I'm x-ing my factors
Traktörleri parlatıyor olabilir, faktörlerimi x-ing yapıyorum
He could've come with if he had the adapters
Adaptörleri olsaydı birlikte gelebilirdi
I wish that I could've saved him or made my amends
Keşke onu kurtarabilseydim ya da telafi edebilseydim
But I don't really need it, don't read it if you know how it ends
Ama aslında buna ihtiyacım yok, eğer sonunu biliyorsan okuma
horus
horus
Please save me now
Lütfen beni şimdi kurtar
I'm never gonna leave this town
Bu şehri asla terk etmeyeceğim
I'll hang around
ben buralarda takılırım
'Til all the buildings crumble down
Bütün binalar yıkılana kadar
Stacking up my dreams inside
Hayallerimi içimde biriktiriyorum
I watch another train go by
Başka bir trenin geçişini izliyorum
Can't find my ticket to ride
Binmek için biletimi bulamıyorum
ridge
sırt
When the train come 'round don't skip the tracks
Tren geldiğinde rayları atlamayın
Don't let nobody hold you back
Kimsenin seni engellemesine izin verme
Just ride, ride
Sadece sür, sür
When the train come 'round don't skip the tracks
Tren geldiğinde rayları atlamayın
Don't let nobody hold you back
Kimsenin seni engellemesine izin verme
Just ride, ride
Sadece sür, sür
horus
horus
Please save me now
Lütfen beni şimdi kurtar
I'm never gonna leave this town
Bu şehri asla terk etmeyeceğim
I'll hang around
ben buralarda takılırım
'Til all the buildings crumble down
Bütün binalar yıkılana kadar
Stacking up my dreams inside
Hayallerimi içimde biriktiriyorum
I watch another train go by
Başka bir trenin geçişini izliyorum
Can't find my ticket to ride
Binmek için biletimi bulamıyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.