Als ich fortging Letras Tradução em Português

Carrossel - Quando eu fui embora

by Karussell

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Karussell Als ich fortging

You can use the Chord "Am" and for the 1 at the E site you can take your forefinger.
Você pode usar o acorde "Am" e para o 1 no local E você pode usar o dedo indicador.
Vers 1
Versículo 1
Als ich fortging war die StraЯe steil, kehr wieder um!
Quando saí a estrada era íngreme, volte!
Am G Special Section/Zwischenteil
Na seção especial G/parte intermediária
Nimm an ihrem Kummer teil, mach sie heil.
Participe de sua tristeza, torne-os inteiros.
Special Section/Zwischenteil
Seção especial/parte intermediária
Vers 2
Versículo 2
Als ich fortging war der Asphalt heiЯ, kehr wieder um!
Quando saí o asfalto estava quente, volte!
Am G Special Section/Zwischenteil
Na seção especial G/parte intermediária
red ihr aus um jeden Preis, was sie weiЯ.
Diga a ela o que ela sabe a todo custo.
Special Section/Zwischenteil
Seção especial/parte intermediária
Nichts ist unendlich, so sieh das doch ein!
Nada é infinito, então veja isso!
F G Special Section/Zwischenteil
F G Seção Especial/Parte Intermediária
Ich weiЯ du willst unendlich sein, schwach und klein.
Eu sei que você quer ser infinito, fraco e pequeno.
Special Section/Zwischenteil
Seção especial/parte intermediária
Feuer brennt nieder, wenns keiner mehr nдhrt.
O fogo queima quando ninguém mais o alimenta.
F G Special Section/Zwischenteil
F G Seção Especial/Parte Intermediária
kenn ja selber was dir heute wiederfдhrt.
Eu sei o que aconteceu com você hoje.
Vers 3
Versículo 3
Als ich fortging warn die Arme leer, kehr wieder um!
Quando saí, meus braços estavam vazios, volte!
Am G Special Section/Zwischenteil
Na seção especial G/parte intermediária
Machs ihr leichter einmal mehr, nicht so schwer.
Torne tudo mais fácil para ela mais uma vez, não tão difícil.
Special Section/Zwischenteil
Seção especial/parte intermediária
Vers 4
Versículo 4
Als ich fortging kam ein Wind so schwach, warf mich nicht um!
Enquanto eu me afastava, um vento veio tão fraco que não me derrubou!
Am G Special Section/Zwischenteil
Na seção especial G/parte intermediária
Unter ihrem Trдnendach, war ich schwach.
Sob seu dossel de lágrimas, eu estava fraco.
Special Section/Zwischenteil
Seção especial/parte intermediária
Nichts ist unendlich, so sieh das doch ein!
Nada é infinito, então veja isso!
F G Special Section/Zwischenteil
F G Seção Especial/Parte Intermediária
Ich weiЯ du willst unendlich sein, schwach und klein.
Eu sei que você quer ser infinito, fraco e pequeno.
Special Section/Zwischenteil
Seção especial/parte intermediária
Nichts ist von dauer, wenns keiner recht will.
Nada dura se ninguém realmente quiser.
F G Special Section/Zwischenteil
F G Seção Especial/Parte Intermediária
Auch die Trauer wird da sein, schwach und klein.
A tristeza também estará presente, fraca e pequena.
Special Section/Zwischenteil
Seção especial/parte intermediária
-END-
-FIM-

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.