Running Battle Testo Traduzione Italiana
Kasabian – Battaglia in corso
by Kasabian
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ok this is one of my favorite songs by Kasabian and the other version on
Ok, questa è una delle mie canzoni preferite dei Kasabian e dell'altra versione
this site didn't do it justice, so... here's my attempt.
questo sito non gli rende giustizia, quindi... ecco il mio tentativo.
The two chords used are A5 and F (though in the live version he plays an Am
I due accordi utilizzati sono A5 e F (anche se nella versione live suona un Am
instead of A5 where the riff would normally be, but I think the A5 works better in whole).
invece di A5 dove normalmente ci sarebbe il riff, ma penso che A5 funzioni meglio nel complesso).
Intro/Verse
Intro/Versetto
He uses a delay pedal, but since I don't have one, this is the general
Usa un pedale delay, ma poiché non ne ho uno, questo è il generale
pattern. It sounds good to hit the notes in parenthesis occasionally when
modello. Sembra bello suonare le note tra parentesi di tanto in tanto quando
you're doing a solo guitar, or you could just strait up play the chords.
stai suonando una chitarra solista, oppure potresti semplicemente suonare gli accordi.
Riff (sounds good with lots of reverb and some flange)
Riff (suona bene con molto riverbero e un po' di flanger)
G---0-2~----0-2x2h3p2-0----0-2~----0-2x2h3p2-0--|
G---0-2~----0-2x2h3p2-0----0-2~----0-2x2h3p2-0--|
He doesn't actually play the 1st fret on the E string but I like to use it
In realtà non suona il primo tasto della corda Mi, ma mi piace usarlo
to keep the song in key while playing solo.
per mantenere la canzone in chiave mentre suoni da solo.
And no... I didn't have the patience to work out the synth 'solo', but I'm
E no... non ho avuto la pazienza di elaborare l'assolo di synth, ma ce l'ho
fairly certain it's more or less an improv around Am pentatonic if you wanna have a go
abbastanza sicuro che sia più o meno un'improvvisazione in stile pentatonico, se vuoi provarci
Lastly! there's a little modified progression right after the synth solo
Infine! c'è una piccola progressione modificata subito dopo l'assolo di synth
and right after the final chorus which goes:
e subito dopo il ritornello finale che recita:
All lyin across the ground, Try not to make no sound
Tutti distesi a terra, cercate di non emettere alcun suono
When two men goin break ya down, I said, Two men goin break ya down, I break
Quando due uomini ti faranno crollare, ho detto: Due uomini ti faranno crollare, io mi spezzerò
All lyin across the ground, Tryin not to make no sound when
Tutti distesi a terra, cercando di non emettere alcun suono quando
Two men goin break ya down, I said, Two men goin break ya down, I break
Due uomini ti faranno crollare, ho detto, Due uomini ti faranno crollare, io mi spezzerò
(riff)x2
(riff)x2
I take down what I need, Cuz you know I need to breathe
Prendo ciò di cui ho bisogno, perché sai che ho bisogno di respirare
I'm tired of walking on another plane, Another plane cuz I feel insane, I...
Sono stanco di camminare su un altro aereo, un altro aereo perché mi sento pazzo, io...
Step back to get to you, Cut back I'm fallin through
Fai un passo indietro per raggiungerti, taglia indietro, sto cadendo
Another day I feel the same, I'm cutting and I'm bleeding here with you
Un altro giorno mi sento allo stesso modo, mi sto tagliando e sto sanguinando qui con te
All lyin across the ground, Try not to make no sound
Tutti distesi a terra, cercate di non emettere alcun suono
When two men goin break ya down, I said, Two men goin break ya down, I break
Quando due uomini ti faranno crollare, ho detto: Due uomini ti faranno crollare, io mi spezzerò
All lyin across the ground, Tryin not to make no sound when
Tutti distesi a terra, cercando di non emettere alcun suono quando
Two men goin break ya down, I said, Two men goin break ya down, I break
Due uomini ti faranno crollare, ho detto, Due uomini ti faranno crollare, io mi spezzerò
(synth solo)
(assolo di sintetizzatore)
(modified progression)
(progressione modificata)
(riff)
(riff)
So keep those voices down, Even if you dont make no sound
Quindi tieni basse quelle voci, anche se non emetti alcun suono
A thousand voices makin all the mistakes, The fire escapes and this code must break
Mille voci che commettono tutti gli errori, le scale di sicurezza e questo codice devono essere infrante
I... Step back to get to you, Cut back I'm fallin through
Io... faccio un passo indietro per arrivare a te, taglia indietro, sto cadendo
Another day I feel the same, I'm cuttting and I'm bleeding here with you
Un altro giorno mi sento allo stesso modo, mi sto tagliando e sto sanguinando qui con te
All lyin across the ground, Try not to make no sound
Tutti distesi a terra, cercate di non emettere alcun suono
When two men goin break ya down, I said, Two men goin break ya down, I break
Quando due uomini ti faranno crollare, ho detto: Due uomini ti faranno crollare, io mi spezzerò
All lyin across the ground, Tryin not to make no sound when
Tutti distesi a terra, cercando di non emettere alcun suono quando
Two men goin break ya down, I said, Two men goin break ya down, I break
Due uomini ti faranno crollare, ho detto, Due uomini ti faranno crollare, io mi spezzerò
(modified progression)x2
(progressione modificata)x2
(riff)x2
(riff)x2
That's it so enjoy! And comments are always appreciated!
È così, divertiti! E i commenti sono sempre apprezzati!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
